×
Original Corrigir

mother tongue

língua materna

I didn’t see it coming I didn’t see it coming Eu não vi isso chegando But I never really had much faith But I never really had much faith Mas eu nunca tive muita fé In the Universe’s magic, oh no In the Universe’s magic, oh no Na magia do universo, oh não Til’ it pulled us to that time and place Til’ it pulled us to that time and place Até que ele nos puxou para aquele momento e lugar And I’ll never forget And I’ll never forget E eu nunca vou esquecer When the floodgates opened When the floodgates opened Quando as comportas se abriram We, we cried an ocean We, we cried an ocean Nós, nós choramos um oceano It still has me choking It still has me choking Isso ainda me deixa sufocando It’s hard to explain It’s hard to explain É difícil de explicar I know you know me I know you know me Eu sei que você me conhece You don’t have to show me You don’t have to show me Você não tem que me mostrar I, I feel your lonely I, I feel your lonely Eu, eu sinto sua solidão No need to explain No need to explain Não precisa explicar So don’t say you love me, fala: Amo So don’t say you love me, fala: Amo Então não diga que me ama em inglês, fala: Amo Just let your heart speak up and I’ll know Just let your heart speak up and I’ll know Apenas deixe seu coração falar e eu vou saber No amount of words could ever find a way No amount of words could ever find a way Nenhuma quantidade de palavras poderia encontrar um caminho To make sense of this To make sense of this Para fazer sentido disso So I wanna hear your mother tongue So I wanna hear your mother tongue Então eu quero ouvir sua língua materna Don’t say you love me, fala: Amo Don’t say you love me, fala: Amo Não diga que me ama em inglês, fala: Amo Just let your heart speak up and I’ll know Just let your heart speak up and I’ll know Apenas deixe seu coração falar e eu vou saber No amount of words could ever find a way No amount of words could ever find a way Nenhuma quantidade de palavras poderia encontrar um caminho To make sense of this To make sense of this Para fazer sentido disso So I wanna hear your mother tongue So I wanna hear your mother tongue Então eu quero ouvir sua língua materna And yeah, I could be punching And yeah, I could be punching E sim, eu poderia estar perfurando But I always tend to fluctuate But I always tend to fluctuate Mas eu sempre tendo a flutuar And I feel sick, but I’m buzzing And I feel sick, but I’m buzzing E eu me sinto doente, mas estou zumbindo Oh love, I’m in trouble Oh love, I’m in trouble Oh amor, estou com problemas I’m sorry, but you got me gushing all over the place I’m sorry, but you got me gushing all over the place Me desculpe, mas você me fez jorrar por todo o lugar And I don’t wanna get wet And I don’t wanna get wet E eu não quero me molhar But I think we're chosen But I think we're chosen Mas eu acho que somos escolhidos Like our fates were woven Like our fates were woven Como se nossos destinos estivessem entrelaçados And all of those bad choices And all of those bad choices E todas aquelas más escolhas Were left turns on the way Were left turns on the way Foram voltas erradas no caminho So don’t say you love me, fala: Amo So don’t say you love me, fala: Amo Então não diga que me ama em inglês, fala: Amo Just let your heart speak up and I’ll know Just let your heart speak up and I’ll know Apenas deixe seu coração falar e eu vou saber No amount of words could ever find a way No amount of words could ever find a way Nenhuma quantidade de palavras poderia encontrar um caminho To make sense of this To make sense of this Para fazer sentido disso So I wanna hear your mother tongue So I wanna hear your mother tongue Então eu quero ouvir sua língua materna Don’t say you love me, fala: Amo Don’t say you love me, fala: Amo Não diga que me ama em inglês, fala: Amo Just let your heart speak up and I’ll know Just let your heart speak up and I’ll know Apenas deixe seu coração falar e eu vou saber No amount of words could ever find a way No amount of words could ever find a way Nenhuma quantidade de palavras poderia encontrar um caminho To make sense of this To make sense of this Para fazer sentido disso So I wanna hear your mother tongue So I wanna hear your mother tongue Então eu quero ouvir sua língua materna I think the best way to explain it is like I think the best way to explain it is like Eu acho que a melhor maneira de explicar é, tipo Yeah, kinda like that, but a little more Yeah, kinda like that, but a little more Sim, meio assim, mas um pouco mais Yeah, that makes sense, right? Like Yeah, that makes sense, right? Like Sim, isso faz sentido, certo? Tipo Like, like Like, like Tipo, tipo So don’t say you love me, fala: Amo So don’t say you love me, fala: Amo Então não diga que me ama em inglês, fala: Amo Just let your heart speak up and I’ll know Just let your heart speak up and I’ll know Apenas deixe seu coração falar e eu vou saber No amount of words could ever find a way No amount of words could ever find a way Nenhuma quantidade de palavras poderia encontrar um caminho To make sense of this To make sense of this Para fazer sentido disso So I wanna hear your mother tongue So I wanna hear your mother tongue Então eu quero ouvir sua língua materna Don’t say you love me, fala: Amo Don’t say you love me, fala: Amo Não diga que me ama em inglês, fala: Amo Just let your heart speak up and I’ll know Just let your heart speak up and I’ll know Apenas deixe seu coração falar e eu vou saber No amount of words could ever find a way No amount of words could ever find a way Nenhuma quantidade de palavras poderia encontrar um caminho To make sense of this To make sense of this Para fazer sentido disso So I wanna hear your mother tongue So I wanna hear your mother tongue Então eu quero ouvir sua língua materna

Composição: Bring Me the Horizon





Mais tocadas

Ouvir Bring Me The Horizon Ouvir