×
Original Corrigir

Candy Truck / You Expected: LAB Your Result: Green

Caminhão de doces / você esperava: LAB Seu resultado: Verde

So they dance and get candy? So they dance and get candy? Então eles dançam e ganham doces? I know, but does he? Talk to me I know, but does he? Talk to me Eu sei, mas ele sabe? Fale comigo Dancing where? Dancing where? Dançando para onde? Behind the truck Behind the truck Atrás do caminhão What truck? What truck? Qual caminhão? The candy truck The candy truck O caminhão de doces Where was the candy truck? Where was the candy truck? Onde estava o caminhão de doces? Down the street Down the street Rua abaixo This street? This street? Esta rua? Down the street Down the street Rua abaixo And everyone went dancing on this truck? And everyone went dancing on this truck? E todo mundo foi dançar neste caminhão? Mm-hmm Mm-hmm Mm-hmm Don't much remember much, I know there was a truck Don't much remember much, I know there was a truck Não me lembro muito, sei que havia um caminhão And if you did something, it was good And if you did something, it was good E se você fez alguma coisa, foi bom Dancing truck Dancing truck Caminhão dançando What kind of candy did you get? What kind of candy did you get? Que tipo de doce você ganhou? Uh, like, some coffee candy Uh, like, some coffee candy Uh, tipo, alguns doces de café I think I chewed on a coffee flavor I think I chewed on a coffee flavor Eu acho que mastiguei um sabor de café That sounds good That sounds good Isso soa bem Could you help me? You'll get candy Could you help me? You'll get candy Você poderia me ajudar? Você vai ter doce She said, Oh baby, won't you change your tune? She said, Oh baby, won't you change your tune? Ela disse: Oh baby, você não muda sua música? Oh, why you gotta talk about it? Oh, why you gotta talk about it? Oh, por que você tem que falar sobre isso? I'm feeling like I don't know you I'm feeling like I don't know you Estou sentindo que não te conheço So far away, so 'way So far away, so 'way Tão longe, tão So 'way, so 'way So 'way, so 'way Tão 'maneira, tão' maneira So 'way, so 'way So 'way, so 'way Tão 'maneira, tão' maneira So far away, so 'way So far away, so 'way Tão longe, tão So 'way, so 'way So 'way, so 'way Tão 'maneira, tão' maneira So So então She said, Oh, baby, won't you change your tune? She said, Oh, baby, won't you change your tune? Ela disse: Oh, querida, você não muda sua música? Why you gotta about it? Why you gotta about it? Por que você tem isso? I'm feeling like I don't know you I'm feeling like I don't know you Estou sentindo que não te conheço So far away, so 'way So far away, so 'way Tão longe, tão Change your tune Change your tune Mude sua música Why you gotta talk about it? Why you gotta talk about it? Por que você tem que falar sobre isso? I'm feeling like I don't know you I'm feeling like I don't know you Estou sentindo que não te conheço So far away, so 'way So far away, so 'way Tão longe, tão Change your tune Change your tune Mude sua música Why you gotta talk about it? Why you gotta talk about it? Por que você tem que falar sobre isso? I'm feeling like I don't know you I'm feeling like I don't know you Estou sentindo que não te conheço So far away, so 'way So far away, so 'way Tão longe, tão






Mais tocadas

Ouvir Bring Me The Horizon Ouvir