×
Original Corrigir

Braille

Braile

It's 3:18, mouth tastes like the corpse of every pregnant teen, It's 3:18, mouth tastes like the corpse of every pregnant teen, São 3:18, minha boca sente o gosto de cada cadáver de adolescente grávida, The minutes are hours, the hours are days, The minutes are hours, the hours are days, Os minutos são horas, as horas são dias, I feel infected by your presence, you speak in tounges, I feel infected by your presence, you speak in tounges, Eu me sinto infectado por sua presença, você fala em línguas, I smell the lies dancing on your blackened lungs, I smell the lies dancing on your blackened lungs, Eu cheiro as mentiras dançando no seu negro pulmão, I whispered in her ear: I whispered in her ear: Eu sussurrei no ouvido dela: "Fear me dear, for I am Death, "Fear me dear, for I am Death, "Tema-me querida, pois eu sou a Morte, I'll take your hope, your dreams, your love, I'll take your hope, your dreams, your love, Vou tomar a sua esperança, seus sonhos, seu amor, Till there's nothing left." Till there's nothing left." Até que não sobrou nada." I whispered in her ear: I whispered in her ear: Eu sussurrei no ouvido dela: "You better fear me dear, for I am Death, "You better fear me dear, for I am Death, "É melhor temer-me querida, pois eu sou a Morte, And I'll take that shit you call a life, And I'll take that shit you call a life, E eu vou tomar essa merda que você chama de vida, In a single fucking breath." In a single fucking breath." Em uma única maldita respiração." I'll take your hope, I'll take your hope, Vou tomar a sua esperança, I'll take your fucking dreams, I'll take your fucking dreams, Vou tomar a porra dos seus sonhos, I'll take your love, I'll take your love, Eu vou levar o seu amor, I'll take everything you fucking bitch, I'll take everything you fucking bitch, Vou levar tudo sua vadia maldita, I'll steal the diamonds from your eyes, I'll steal the diamonds from your eyes, Vou roubar os diamantes de seus olhos, I'll turn your promises into lies, I'll turn your promises into lies, Vou transformar suas promessas em mentiras, I'll steal the diamonds from your eyes, I'll steal the diamonds from your eyes, Vou roubar os diamantes de seus olhos, I'll turn your promises into lies, I'll turn your promises into lies, transformar suas promessas em mentiras, It's 3:18, mouth tastes like the corpse of every pregnant teen, It's 3:18, mouth tastes like the corpse of every pregnant teen, São 3:18, minha boca sente o gosto de cada cadáver de adolescente grávida, The hours are days, the days are dead, The hours are days, the days are dead, As horas são dias, os dias estão mortos, I feel infected by your presence, you speak in tounges, I feel infected by your presence, you speak in tounges, Eu me sinto infectado por sua presença, você fala em línguas, I smell the lies dancing on your blackened lungs, I smell the lies dancing on your blackened lungs, Eu cheiro as mentiras dançando no seu negro pulmão, I hear the fear in your voice, but you shouldn't feel a thing, I hear the fear in your voice, but you shouldn't feel a thing, Eu ouço o medo em sua voz, mas você não deveria sentir uma coisa, Your life's already worse than any pain that I could bring, Your life's already worse than any pain that I could bring, Sua vida já está pior do que qualquer dor que eu poderia trazer, That I could bring, That I could bring, Que eu poderia trazer, That I could bring, That I could bring, Que eu poderia trazer, I could make it December every day, I could make it December every day, Eu poderia fazer esse Dezembro todos os dias, But you're so blind, it may as well be May, But you're so blind, it may as well be May, Mas você está tão cega, que pode muito bem ser Maio, And I whispered in her ear: And I whispered in her ear: E eu sussurrei no ouvido dela: "You better fear me dear, for this is Death." "You better fear me dear, for this is Death." "É melhor temer-me querida, por isso é a Morte." And I whispered in her ear: And I whispered in her ear: E eu sussurrei no ouvido dela: "Fear me, 'cause I am Death." "Fear me, 'cause I am Death." "Tema-me, porque sou a Morte". One more time, One more time, Mais uma vez, I whispered in her ear: I whispered in her ear: E eu sussurrei no ouvido dela: "Fear me dear, for I am Death, "Fear me dear, for I am Death, "Tema-me querida, pois eu sou a Morte, I'll take everything you ever loved." I'll take everything you ever loved." Vou levar tudo o que você já amou ". I whispered in her ear: I whispered in her ear: Eu sussurrei no ouvido dela: "You better fear me, for I am Death. "You better fear me, for I am Death. "É melhor temer-me, pois eu sou a Morte. For I am Death. For I am Death. Porque eu sou a morte. For I am Death." For I am Death." Porque eu sou a morte." Bitch, Bitch, Vadia,






Mais tocadas

Ouvir Bring Me The Horizon Ouvir