I can feel compassion I can feel you your pain I can feel compassion I can feel you your pain Puedo sentir la compasión que pueda sentir que su dolor I can see you slipping down the drain I can see you slipping down the drain Veo que deslizarse por el desagüe It's so insane right before you crack It's so insane right before you crack Es justo lo loco antes de grieta Such an evil curse-infected head Such an evil curse-infected head Una cabeza tan mal maldición infectados And the voices say you'll end up dead And the voices say you'll end up dead Y las voces dicen que usted va a terminar muerto Like Nostradamus right before you crack Like Nostradamus right before you crack Al igual que la derecha Nostradamus antes de grieta If you're going out (if you're going out) If you're going out (if you're going out) Si vas a salir (si vas a salir) Next time around (next time around) Next time around (next time around) La próxima vez (la próxima vez) You'll be six feet down if you're going out You'll be six feet down if you're going out Usted será seis metros más abajo, si vas a salir If you're going out (if you're going out) If you're going out (if you're going out) Si vas a salir (si vas a salir) Next time around (next time around) Next time around (next time around) La próxima vez (la próxima vez) You'll be six feet down if you're going out You'll be six feet down if you're going out Usted será seis metros más abajo, si vas a salir I can see your monster makes you shake and tweeze I can see your monster makes you shake and tweeze Puedo ver tu monstruo que te hace temblar y pinzas Crawling on your back watch your sanity freeze Crawling on your back watch your sanity freeze Arrastrándose sobre la espalda de su reloj congelar la cordura Right before you die right before you crack Right before you die right before you crack Justo antes de morir justo antes de romper Keep this a secret don't tell a soul Keep this a secret don't tell a soul Mantenga en secreto no se lo digas a nadie You're losing grip of self-control You're losing grip of self-control Que está perdiendo agarre del auto-control Maybe pray to God right before you crack Maybe pray to God right before you crack Tal vez pido a Dios justo antes de romper If you're going out (if you're going out) If you're going out (if you're going out) Si vas a salir (si vas a salir) Next time around (next time around) Next time around (next time around) La próxima vez (la próxima vez) You'll be six feet down if you're going out You'll be six feet down if you're going out Usted será seis metros más abajo, si vas a salir If you're going out (if you're going out) If you're going out (if you're going out) Si vas a salir (si vas a salir) Next time around (next time around) Next time around (next time around) La próxima vez (la próxima vez) You'll be six feet down if you're going out You'll be six feet down if you're going out Usted será seis metros más abajo, si vas a salir I can see your monster I can see your monster Puedo ver tu monstruo He can see you shake He can see you shake Se puede ver que sacuda I can see your monster I can see your monster Puedo ver tu monstruo Wait for you to break Wait for you to break Esperar a que rompa It's not a secret It's not a secret No es un secreto Words on the street Words on the street Palabras en la calle Pray for Mother Mary Pray for Mother Mary Oren por la Madre María For my soul to keep For my soul to keep Para que cuide mi alma Pray to your God Pray to your God Ora a tu Dios Pray to your demons Pray to your demons Ora a tu demonios Have I not bowed? Have I not bowed? ¿No hice una reverencia? Have I not bowed? Have I not bowed? ¿No hice una reverencia? If you're going out (if you're going out) If you're going out (if you're going out) Si vas a salir (si vas a salir) Next time around (next time around) Next time around (next time around) La próxima vez (la próxima vez) You'll be six feet down if you're going out You'll be six feet down if you're going out Usted será seis metros más abajo, si vas a salir If you're going out (if you're going out) If you're going out (if you're going out) Si vas a salir (si vas a salir) Next time around (next time around) Next time around (next time around) La próxima vez (la próxima vez) You'll be six feet down if you're going out You'll be six feet down if you're going out Usted será seis metros más abajo, si vas a salir If you're going out (if you're going out) If you're going out (if you're going out) Si vas a salir (si vas a salir) Next time around (next time around) Next time around (next time around) La próxima vez (la próxima vez) You'll be six feet down if you're going out You'll be six feet down if you're going out Usted será seis metros más abajo, si vas a salir