Got a raindrop of the tip of my tongue Got a raindrop of the tip of my tongue Alcancei uma gota de chuva com a ponta da minha língua If I get all I want I'll have to give you some If I get all I want I'll have to give you some Se eu quero começar tenho que lhe dar alguma coisa I'm the beggar, the thorn in the brow I'm the beggar, the thorn in the brow Eu sou o mendigo, o espinho no sua fronte I'm the cross you force and twist into the ground I'm the cross you force and twist into the ground Estou sua tribulação, faço seu chão rodar Butter so stiff that it wounds my bread Butter so stiff that it wounds my bread Passo manteiga com tanta força que ela fere o meu pão Got a dew drop omelette on a trash can lid Got a dew drop omelette on a trash can lid Tem uma omelete com uma gota de orvalho na tampa da lixeira Ain't got no loafers to warm my feet Ain't got no loafers to warm my feet Não consigo descanso para meus pés exaustos Funny papers stimulate comic strip heat Funny papers stimulate comic strip heat Papéis engraçados me fazem querer desenhar Crack vial breaking like a shotgun blast Crack vial breaking like a shotgun blast O frasco quebrado por uma arma de caça How long can the sounds of a cat fight last How long can the sounds of a cat fight last Por quanto tempo podem durar os sons de uma última luta Howling at the moon for friends who have passed Howling at the moon for friends who have passed Poderosa lua de amigos que já se foram On sunday we'll fly black flags from the mast On sunday we'll fly black flags from the mast No domingo nós alçaremos bandeiras pretas no mastro I've been hurting deep in my soul I've been hurting deep in my soul Sinto uma dor profunda na alma Does anybody have the time Holy Ghost Does anybody have the time Holy Ghost Ninguém conhece o tempo Espírito Santo Diesel is the smell of a mississippi grill Diesel is the smell of a mississippi grill De diesel é o cheiro de uma churrasqueira no Mississippi Played trombone once for a delta dollar bill Played trombone once for a delta dollar bill Toque trombone uma vez para uma o Bill Delta do dólar Pull the snow around me snug like a blanket of wool Pull the snow around me snug like a blanket of wool Tire a neve em torno de mim, ajude como um cobertor de lã If I lie here to freeze to death I'd be another fox hole fool If I lie here to freeze to death I'd be another fox hole fool Se eu deitar aqui morrerei congelado, eu seria uma outra raposa tola I got nothing new it's used, borrowed, and spent I got nothing new it's used, borrowed, and spent Não tenho nada de novo para usar, emprestei e devolvi Good friday, ash wednesday, and a pocket full of lent Good friday, ash wednesday, and a pocket full of lent Sexta-feira Santa, Quarta-Feira de Cinzas, e um bolso cheio de doado Living in a box of cardboard and grit Living in a box of cardboard and grit Vivendo em uma caixa de papelão e de grãos Made a window, made a sign, wouldn't mind working a little bit Made a window, made a sign, wouldn't mind working a little bit Fez uma janela, fez um sinal, não faria sentido trabalhar um pouco I've been hurting deep in my soul I've been hurting deep in my soul Sinto uma dor profunda na alma Does anybody have the time Holy Ghost Does anybody have the time Holy Ghost Ninguém conhece o tempo Espírito Santo I can't sleep, I can't think I can't sleep, I can't think Eu não posso dormir, eu não posso pensar Life has pured me a glass that I can't drink Life has pured me a glass that I can't drink A vida me deu um cálice que eu não posso beber The rim is jagged like a razor's blade The rim is jagged like a razor's blade Tenho a alma retalhada como com uma navalha And has left a scar that will never fade And has left a scar that will never fade O que deixou uma cicatriz que nunca desaparece My thoughts are daggers on every nerve My thoughts are daggers on every nerve Os meus pensamentos são punhais em cada um de meus nervos Life is a slow song with dirty words Life is a slow song with dirty words A vida é uma canção lenta com palavras sujas When I get to heaven will I wear a mask When I get to heaven will I wear a mask Quando eu chegar ao céu vou usar uma máscara That is a question I must ask That is a question I must ask Essa é uma pergunta que se tem que fazer I've been hurting deep in my soul I've been hurting deep in my soul Sinto uma dor profunda na alma Does anybody have the time Holy Ghost Does anybody have the time Holy Ghost Ninguém conhece o tempo Espírito Santo