I'm sick; I've tried not to show it I'm sick; I've tried not to show it Estou doente. tenho tentado não demonstrar I pray to God that no one has noticed I pray to God that no one has noticed Eu oro a deus para que ninguém note But I grow weaker day by day But I grow weaker day by day Mas eu fico mais fraco dia após dia My face is pale my hair turns gray My face is pale my hair turns gray Meu rosto está pálido. meu cabelo se tornou grisalho It's hard to find the joy I once knew It's hard to find the joy I once knew Está difícil encontrar a alegria que um dia eu conheci What has crawled into my bones? What has crawled into my bones? O que tem rastejado dentro de meus ossos? Made me brittle, made me old Made me brittle, made me old Que me torna frágil. que me torna velho All of my dreams are about God All of my dreams are about God Todos os meus sonhos são sobre Deus When I dream about God When I dream about God Quando eu sonho sobre Deus When I dream its about God When I dream its about God Quando eu sonho. é sobre Deus Confusion is my enemy Confusion is my enemy A confusão é minha inimiga Restore my soul of faith from reasoning Restore my soul of faith from reasoning Restaura do raciocínio a minha alma de fé Jesus save me from obscurity Jesus save me from obscurity Jesus me salva da escuridão From the hour, the moment of grief From the hour, the moment of grief Da hora e do momento de desgosto But I grow weaker day by day But I grow weaker day by day Mas eu fico mais fraco dia após dia My face is pale my hair turns gray My face is pale my hair turns gray Meu rosto está pálido. meu cabelo se tornou grisalho Hard to imagine the boy I once knew Hard to imagine the boy I once knew Difícil de imaginar o garoto que fui um dia