You've got a friend in me You've got a friend in me Você tem um amigo em mim You've got a friend in me You've got a friend in me Você tem um amigo em mim When the road looks rough ahead When the road looks rough ahead Quando a estrada parecer difícil pela frente And you're miles and miles And you're miles and miles E você estiver a milhas e milhas From your nice warm bed From your nice warm bed De sua bela cama quentinha Just remember what your old pal said Just remember what your old pal said Apenas lembre-se que seu velho amigo disse Boy, you've got a friend in me Boy, you've got a friend in me Cara, você tem um amigo em mim You've got a friend in me You've got a friend in me Você tem um amigo em mim You've got a friend in me You've got a friend in me Você tem um amigo em mim You've got a friend in me You've got a friend in me Você tem um amigo em mim You've got troubles, well I've got 'em too You've got troubles, well I've got 'em too Você tem problemas, bem eu também tenho There isn't anything I wouldn't do for you There isn't anything I wouldn't do for you Não há nada que eu não faria por você We stick together and we see it through We stick together and we see it through Vamis ficar juntos e vemos através disso You've got a friend in me You've got a friend in me Você tem um amigo em mim You've got a friend in me You've got a friend in me Você tem um amigo em mim Some other folks might be Some other folks might be Algumas outras pessoas podem ser A little bit smarter than I am A little bit smarter than I am Um pouco mais espertos do que eu sou Bigger and stronger too Bigger and stronger too Maiores e mais fortes também None of them will ever love you the way I do None of them will ever love you the way I do Nenhum deles irá pra sempre te amar do jeito que eu amo It's me and you It's me and you É eu e você And as the years go by And as the years go by E com o passar do anos Boys, our friendship will never die Boys, our friendship will never die Rapazes, nossa amizade nunca morrerá You're gonna see You're gonna see Você verá It's our destiny It's our destiny É nosso destino You've got a friend in me You've got a friend in me Você tem um amigo em mim You've got a friend in me You've got a friend in me Você tem um amigo em mim You've got a friend in me You've got a friend in me Você tem um amigo em mim