Johnny's daddy was taking him fishing Johnny's daddy was taking him fishing O pai de johnny's estava o levando para pescar When he was eight years old When he was eight years old Quando ele tinha oito anos A little girl came through the front gate holding a fishing pole A little girl came through the front gate holding a fishing pole Uma pequena garota veio através do portão segurando uma vara de pesca His dad looked down and smiled, said we cant leave her behind His dad looked down and smiled, said we cant leave her behind Seu pai olhou para baixo e sorriu disse não 'podemos deixa-la para trás Son I know you dont want her to go but someday you'll change your mind Son I know you dont want her to go but someday you'll change your mind Filho,sei que você não quer que ela vá mas um dia você vai mudar de idéia' And Johnny said take Jimmy Johnson, take Tommy Thompson, take my best friend Bo And Johnny said take Jimmy Johnson, take Tommy Thompson, take my best friend Bo E johnny disse leve jimmy johnson,leve tommy thompson,leve meu melhor amigo Bo Take anybody that you want, as long as she dont go Take anybody that you want, as long as she dont go Leve qualquer um que você queira,desde que ela não vá Take any boy in the world Take any boy in the world Leve qualquer garoto no mundo Daddy please, don't take the girl Daddy please, don't take the girl Papai, por favor- não leve a garota Same old boy Same old boy O mesmo rapaz Same sweet girl Same sweet girl Omesmo doce de menina Ten years down the road Ten years down the road Dez anos depois He held her tight and kissed her lips He held her tight and kissed her lips Ele a abraçou forte e lhe beijou os lábios In front of the picture show In front of the picture show A foto a frente mostra Stranger came and pulled a gun Stranger came and pulled a gun Um estranho entrou e puxou uma arma Grabbed her by the arm, said if you do what I tell you to there wont be any harm Grabbed her by the arm, said if you do what I tell you to there wont be any harm Agarrou-a pelo braço,disse 'se você fizer o que eu mandar não terá nenhum dano And Johnny said take my money, take my wallet, take my credit cards And Johnny said take my money, take my wallet, take my credit cards E johnny disse leve meu dinheiro,leve minha carteira,leve meus cartões de crédito Said here's the watch that my grandpa gave me Said here's the watch that my grandpa gave me Aqui está o relógio que meu avô me deu Here's the key to my car Here's the key to my car Aqui estão as chaves do carro Mister give it a whirl Mister give it a whirl Senhor,vai dar uma volta But please dont take the girl But please dont take the girl Mas por favor não leve a garota Same old boy Same old boy O mesmo rapaz Same sweet girl Same sweet girl O mesmo doce de menina Five years down the road Five years down the road Cinco anos depois There's going to be a little one and she says it's time to go There's going to be a little one and she says it's time to go Eles vão ter um bebê e ela disse 'é hora de ir' Doctor says the baby's fine but you'll have to leave Doctor says the baby's fine but you'll have to leave O médico disse 'o bebê está bem' mas você vai ter que sair 'cause his momma's fading fast and johnny hit his knees and there he prayed 'cause his momma's fading fast and johnny hit his knees and there he prayed Porque a mãe dele está enfraquecendo rápido e johnny se ajoelhou e lá ele rezou Take the very breath you gave me Take the very breath you gave me Leve o próprio ar que me deu Take the heart from my chest Take the heart from my chest Leve o coração do meu peito I'll gladly take her place if you'll let me I'll gladly take her place if you'll let me Eu terei prazer em estar no lugar dela se você deixar Make this my last request Make this my last request Torne este o meu ultimo pedido Take me out of this world Take me out of this world Me leve desse mundo God, please dont take the girl God, please dont take the girl Deus, por favor- não leve a garota Johnny's daddy Johnny's daddy O pai de johnny Was taking him fishing Was taking him fishing Estava o levando para pescar When he was eight years old When he was eight years old Quando ele tinha oito anos