Don´t you take me too seriously Don´t you take me too seriously Não me leve muito a sério Cause one day I will be back around Cause one day I will be back around Porque um dia eu vou estar de volta em torno de One day I will be back around One day I will be back around Um dia eu vou estar de volta em torno de Don´t you interest yourself in the things you cannot change Don´t you interest yourself in the things you cannot change Você não se interessa que as coisas que você não pode mudar Cause one day I will be back around Cause one day I will be back around Porque um dia eu vou estar de volta em torno de One day I won´t be lost, I won´t be found One day I won´t be lost, I won´t be found Um dia não será perdido, não vou ser encontrados I am human and I will let you down I am human and I will let you down Eu sou humano e vou deixar você para baixo Don´t you marvel at the mountains, just to question the good Don´t you marvel at the mountains, just to question the good Não se maravilha com as montanhas, apenas para questionar o bom Lord why Lord why Senhor por que Cause one day I will speak my goodbye Cause one day I will speak my goodbye Porque um dia eu vou falar o meu adeus One day we will speak our goodbye One day we will speak our goodbye Um dia falaremos nosso adeus One day I won´t run, I won´t hide One day I won´t run, I won´t hide Um dia, eu não vou correr, eu não vou esconder I am human I am human Eu sou humano I am human I am human Eu sou humano And I will let you down And I will let you down E eu vou deixar você para baixo I think it´s funny that we say that, I think it´s funny that we say that, Eu acho engraçado que dizemos que, When things don´t seem to go our way When things don´t seem to go our way Quando as coisas não parecem seguir o nosso caminho