×
Original Corrigir

Baby, It's Cold Outside

Bebê, está frio lá fora

I really can't stay I really can't stay Eu realmente não posso ficar But baby it's cold outside But baby it's cold outside Mas baby está frio lá fora I got to go away I got to go away eu tenho que ir embora But baby it's cold outside But baby it's cold outside Mas baby está frio lá fora This evening has been This evening has been Esta noite foi Been hoping that you'd drop in Been hoping that you'd drop in Estive esperando que você aparecesse So very nice So very nice Muito legal I'll hold your hands, they're just like ice I'll hold your hands, they're just like ice Eu vou segurar suas mãos, elas são como gelo My mother will start to worry My mother will start to worry Minha mãe vai começar a se preocupar Beautiful, what's your hurry? Beautiful, what's your hurry? Linda, qual é a sua pressa? My father will be pacing the floor My father will be pacing the floor Meu pai estará andando de um lado para o outro Listen to the fireplace roar Listen to the fireplace roar Ouça o rugido da lareira So really, I'd better scurry So really, I'd better scurry Então, realmente, é melhor eu correr Beautiful, please don't hurry Beautiful, please don't hurry Linda, por favor não se apresse But maybe just a half a drink more But maybe just a half a drink more Mas talvez apenas meia bebida a mais I'll put some records on while I pour I'll put some records on while I pour Vou colocar alguns discos enquanto despejo The neighbours might think The neighbours might think Os vizinhos podem pensar Baby, it's bad out there Baby, it's bad out there Baby, está ruim lá fora Say, what's in this drink? Say, what's in this drink? Diga, o que há nesta bebida? No cabs to be had out there No cabs to be had out there Não há táxis para ser tido lá fora I wish I knew how I wish I knew how Eu gostaria de saber como Your eyes are like starlight tonight Your eyes are like starlight tonight Seus olhos são como a luz das estrelas esta noite To break this spell To break this spell Para quebrar esse feitiço I'll take your hat, your hair looks swell I'll take your hat, your hair looks swell Eu vou pegar seu chapéu, seu cabelo está lindo I ought to say, no, no, no sir I ought to say, no, no, no sir Eu deveria dizer, não, não, não senhor Oh, mind if I move in closer? Oh, mind if I move in closer? Oh, se importa se eu me mudar para mais perto? At least I'm gonna say that I tried At least I'm gonna say that I tried Pelo menos eu vou dizer que eu tentei What's the sense in hurting my pride? What's the sense in hurting my pride? Qual é o sentido em ferir meu orgulho? I really can't stay I really can't stay Eu realmente não posso ficar But baby, don't hold out But baby, don't hold out Mas querida, não espere But baby it's cold outside But baby it's cold outside Mas baby está frio lá fora I simply must go I simply must go Eu simplesmente devo ir But baby, it's cold outside But baby, it's cold outside Mas querida, está frio lá fora The answer is no, no, no The answer is no, no, no A resposta é não, não, não Aw baby, it's cold outside Aw baby, it's cold outside Ah baby, está frio lá fora Your welcome has been Your welcome has been Suas boas-vindas foram How lucky that you dropped in How lucky that you dropped in Que sorte que você caiu So nice and warm So nice and warm Tão bom e quente Look out the window at that storm Look out the window at that storm Olhe pela janela para aquela tempestade My sister will be suspicious My sister will be suspicious Minha irmã vai desconfiar Um gosh, your lips are delicious Um gosh, your lips are delicious Um deus, seus lábios são deliciosos And my brother will be there at the door And my brother will be there at the door E meu irmão estará lá na porta Waves on a tropical shore Waves on a tropical shore Ondas em uma costa tropical My maiden aunt's mind is vicious My maiden aunt's mind is vicious A mente da minha tia solteira é viciosa Oh gosh, your lips are so delicious Oh gosh, your lips are so delicious Oh Deus, seus lábios são tão deliciosos But maybe just a cigarette more But maybe just a cigarette more Mas talvez apenas mais um cigarro Oh never such a blizzard before Oh never such a blizzard before Oh nunca uma nevasca antes I've got to get home I've got to get home eu tenho que chegar em casa But baby, you'll freeze out there But baby, you'll freeze out there Mas baby, você vai congelar lá fora Say lend me your coat Say lend me your coat Diga me empresta seu casaco Oh up to your knees out there Oh up to your knees out there Oh até os joelhos lá fora You've really been grand You've really been grand Você realmente foi grande I thrill when you touch my hand I thrill when you touch my hand Eu me emociono quando você toca minha mão But you don't see, no, no But you don't see, no, no Mas você não vê, não, não How can you do this thing to me? How can you do this thing to me? Como você pode fazer isso comigo? There's bound to be talk tomorrow There's bound to be talk tomorrow Deve haver conversa amanhã Think of my life long sorrow Think of my life long sorrow Pense na minha vida longa tristeza At least there will be plenty implied At least there will be plenty implied Pelo menos haverá muito implícito If you cought pneumonia and died If you cought pneumonia and died Se você tossiu pneumonia e morreu But I really can't stay But I really can't stay Mas eu realmente não posso ficar Get over that whole doubt Get over that whole doubt Supere toda essa dúvida But baby it's cold outside But baby it's cold outside Mas baby está frio lá fora






Mais tocadas

Ouvir Brett Eldredge Ouvir