×
Original Corrigir

I Need a Man

Yo necessito de un hombre

[Intro: Foxy Brown] (M) {7 Aurelius} [Intro: Foxy Brown] (M) {7 Aurelius} [Intro: Foxy] Brown (M)) (7 Aurelio (I just need a...) Yo 7, this is Fever man! Yes, indeed! (I just need a...) Yo 7, this is Fever man! Yes, indeed! (Sólo necesito a. ..) Yo 7, esta es la fiebre hombre! Sí, por supuesto! This is another Ill Na Na production This is another Ill Na Na production Esta es otra enfermedad Na Na producción Ill Na Na, Def Jam baby, all the way, yes! Ill Na Na, Def Jam baby, all the way, yes! Ill Na Na, Def Jam bebé, todo el camino, sí! From the streets of BK, to the streets of Long Beach, Compton From the streets of BK, to the streets of Long Beach, Compton Desde las calles de BK, a las calles de Long Beach, Compton LA, Los Angeles, y'know, California {(*whispers*) Aurelius 7} LA, Los Angeles, y'know, California {(*whispers*) Aurelius 7} LA, Los Angeles, ya sabes, California ((* susurra *) Aurelio 7) [Chorus: M] (Foxy Brown) [Chorus: M] (Foxy Brown) [Estribillo:] M (Foxy Brown) I just need a, I just need a man I just need a, I just need a man Sólo necesito una, sólo necesito un hombre (Back up in New York City, the strong streets down in H-Town) (Back up in New York City, the strong streets down in H-Town) (Copias de seguridad en Nueva York, las calles fuerte en el H-Town) Strong and understands Strong and understands Fuerte y entiende (To the Windy City of Chicago, Chi Town) (To the Windy City of Chicago, Chi Town) (A la ciudad de los vientos de Chicago, Ciudad del Chi) All my life's demands, all my loving All my life's demands, all my loving Toda mi vida de demandas, todo mi amor (To the city of brotherly love, Philadelphia) (To the city of brotherly love, Philadelphia) (A la ciudad del amor fraterno, Philadelphia) I just need a, not jealous of me I just need a, not jealous of me Sólo necesito un no, celoso de mí (Down in the Sunshine State, Miami) (Down in the Sunshine State, Miami) (Abajo, en el Estado de la Florida, Miami) Loves me for just me Loves me for just me Me quiere sólo para mí (This is how we do it baby!) (This is how we do it baby!) (Así es como lo hacemos bebé!) Tellin' you the real is that I need a.. Tellin' you the real is that I need a.. Contando que lo real es que necesito a.. (C'mon, yeah, yes!) (C'mon, yeah, yes!) (Vamos, sí, sí!) I just need a.. I just need a.. Sólo necesito a.. [Verse One: Foxy Brown] (M) [Verse One: Foxy Brown] (M) [Verso Uno: Foxy] Brown (M) Homie, look, what you sellin' I ain't buyin' Homie, look, what you sellin' I ain't buyin' Homie, mira, lo que vendiendo no es comprando ' With dude I'm done, tell him I ain't cryin' With dude I'm done, tell him I ain't cryin' Con dude he terminado, decirle que no está llorando You'll see the proof when I drop my album You'll see the proof when I drop my album Verá la prueba cuando se me cae la disco It's the past now, plus dawg I'm better without him It's the past now, plus dawg I'm better without him Es el pasado ahora, además de Dawg estoy mejor sin él (I just need a....) dude that act right (I just need a....) dude that act right (Sólo necesito a. ...) dude que actúan derecho If my life go dim, he can be my flashlight If my life go dim, he can be my flashlight Si mi vida oscurecerse, que puede ser mi linterna Not the rebound dude who abused his last wife Not the rebound dude who abused his last wife ¿No es el rebote tipo que abusó de su última esposa A dude that ain't afraid to lose the mack life A dude that ain't afraid to lose the mack life Un tipo que no tiene miedo de perder la vida Mack and you don't got to question if he truly care and you don't got to question if he truly care y usted no tiene a la pregunta si realmente se preocupan A little, dinner here, movie there A little, dinner here, movie there Una cena poco, aquí, la película no and he won't treat his wifey like his last whore, see and he won't treat his wifey like his last whore, see y no va a tratar a sus burguesa como su puta pasado, véase Is that too much to ask for? Is that too much to ask for? ¿Es eso mucho pedir? But, I'm wiser now, I'm older now But, I'm wiser now, I'm older now Pero, yo soy más sabio ahora, estoy más viejo ahora and the truth is a need a man to hold me down and the truth is a need a man to hold me down y la verdad es una necesidad de un hombre que me mantenga presionada la tecla And by now most dudes know what "Na Na Be Like" And by now most dudes know what "Na Na Be Like" Y por ahora, la mayoría sabe lo dudes "Na Na Be Like" so this time when I'm doing it, I'm doin' it right, yes! so this time when I'm doing it, I'm doin' it right, yes! por lo que este momento lo estoy haciendo, estoy haciendo lo correcto, ¡sí! [Chorus: M] (Foxy Brown) [Chorus: M] (Foxy Brown) [Estribillo:] M (Foxy Brown) I just need a, I just need a man (woo!) I just need a, I just need a man (woo!) Sólo necesito una, sólo necesito un hombre (woo!) Strong and understands (Ill Na Na baby) Strong and understands (Ill Na Na baby) Fuerte y entiende (Ill Na Na bebé) All my life's demands, all my loving (yeah! yes!) All my life's demands, all my loving (yeah! yes!) Todas las demandas de mi vida, todo mi amor (sí! sí!) I just need a, not jealous of me (oh) I just need a, not jealous of me (oh) Sólo necesito una, no es celoso de mí (oh) Loves me for just me Loves me for just me Me quiere sólo para mí Tellin' you the real is that I need a.. Tellin' you the real is that I need a.. Contando que lo real es que necesito a.. I just need a.. I just need a.. Sólo necesito a.. [Verse Two: Foxy Brown] (M) [Verse Two: Foxy Brown] (M) [Verso Dos: Foxy] Brown (M) The dread straight jealous of mine The dread straight jealous of mine El temor recta celoso de las minas I put him on, you would think he would relish the time I put him on, you would think he would relish the time Yo le puse, se podría pensar que sería saborear el tiempo But he didn't, kept fibbin' and kept his feelings hidden But he didn't, kept fibbin' and kept his feelings hidden Pero no lo hizo, mantuvo fibbin y mantiene sus sentimientos ocultos Intimidated, slowly the love disintegrated Intimidated, slowly the love disintegrated Intimidado, poco a poco el amor se desintegró It's, (I just need a...) like I'm driving It's, (I just need a...) like I'm driving Es, (solo necesito a. ..) como si estuviera conduciendo making a wrong turn, woo making a wrong turn, woo toma un giro equivocado, woo I need stability, something that's long term and I need stability, something that's long term and Necesito estabilidad, algo que es a largo plazo y maybe a dude with no kids maybe a dude with no kids tal vez un tío sin hijos But, he get deported I'm troopin' his whole bid now But, he get deported I'm troopin' his whole bid now Pero, son deportados estoy troopin "toda su oferta ahora (I just need a....) a dude that respect his moms (I just need a....) a dude that respect his moms (Sólo necesito a. ...) un tipo que respeto su mamás Ain't afraid of the marriage or pushin' our baby carriage, whoa Ain't afraid of the marriage or pushin' our baby carriage, whoa ¿No teme que el matrimonio o empujando a nuestro cochecito de bebé, whoa I come home and he runnin' my bath I come home and he runnin' my bath Llego a casa y él corriendo mi baño Late nights, stressed out but he makin' me laugh and (*laughter*) Late nights, stressed out but he makin' me laugh and (*laughter*) Visitas nocturnas, estresada pero hacerme reír y (* * risas) (I just need a....) a dude that my brothers approve (I just need a....) a dude that my brothers approve (Sólo necesito a. ...) un tipo que mis hermanos aprobar A thorough man by my side, if I win or I lose A thorough man by my side, if I win or I lose Un hombre a fondo a mi lado, si gana o pierde I But, if I'm cool or I'm spazzin', we still a team But, if I'm cool or I'm spazzin', we still a team Pero, si estoy bien o estoy Spazzin ', somos aún un equipo dubbin' hard in the dancehall bashment dubbin' hard in the dancehall bashment Dubbin 'duro en el dancehall bashment [Chorus: M] [Chorus: M] [Estribillo:] M I just need a, I just need a man I just need a, I just need a man Sólo necesito una, sólo necesito un hombre Strong and understands Strong and understands Fuerte y entiende All my life's demands, all my loving All my life's demands, all my loving Toda mi vida de demandas, todo mi amor I just need a, not jealous of me I just need a, not jealous of me Sólo necesito un no, celoso de mí Loves me for just me Loves me for just me Me quiere sólo para mí Tellin' you the real is that I need a.. Tellin' you the real is that I need a.. Contando que lo real es que necesito a.. I just need a.. I just need a.. Sólo necesito a.. [Verse Three: Foxy Brown] (M) [Verse Three: Foxy Brown] (M) [Verso Tres:] Foxy Brown (M) Built for the struggle and he, move with integrity Built for the struggle and he, move with integrity Construido para la lucha y que, mueva con integridad Can handle my celebrity Can handle my celebrity Puede manejar mi celebridad A dude that's in love with Inga, respect Fox A dude that's in love with Inga, respect Fox Un tipo que está enamorado de Inga, el respeto de Fox and put a blue stone on my finger and put a blue stone on my finger y poner una piedra azul en el dedo (I just need a...) and cry with me, if we fight, we fight (I just need a...) and cry with me, if we fight, we fight (Sólo necesito a. ..) y llorar conmigo, si luchamos, luchamos but if I'm right, if I'm wrong, I'm right but if I'm right, if I'm wrong, I'm right pero si no me equivoco, si estoy equivocado, estoy en lo correcto and, homie look, what you sellin' I ain't buyin' and, homie look, what you sellin' I ain't buyin' y, mira homie, lo que vendiendo no es comprando ' With dude I'm done, tell him I ain't cryin' With dude I'm done, tell him I ain't cryin' Con dude he terminado, decirle que no está llorando [Chorus: M] (Foxy Brown) [Chorus: M] (Foxy Brown) [Estribillo:] M (Foxy Brown) I just need a, I just need a man I just need a, I just need a man Sólo necesito una, sólo necesito un hombre (Now ladies throw ya hands up high) (Now ladies throw ya hands up high) (Ahora las señoras ya tirar las manos en alto) Strong and understands Strong and understands Fuerte y entiende (And tell 'em niggas no longer we gon' cry) (And tell 'em niggas no longer we gon' cry) (Y diles niggas ya no nos vas a llorar) All my life's demands All my life's demands Toda mi vida las demandas (And this a new year now) (And this a new year now) (Y este año una nueva ahora) All my loving All my loving Todo mi amor (Y'all don't have to fear now, cuz ya girl Fox here now) (Y'all don't have to fear now, cuz ya girl Fox here now) (¿Todos no tienen que temer, Porque ya muchacha Fox aquí ahora) I just need a, not jealous of me I just need a, not jealous of me Sólo necesito un no, celoso de mí (So throw ya hands up high) (So throw ya hands up high) (Así que suelta ya mano en alto) Loves me for just me Loves me for just me Me quiere sólo para mí (And tell these niggas no longer we gon' cry) (And tell these niggas no longer we gon' cry) (Y dile a estos niggas ya no nos vas a llorar) Tellin' you Tellin' you Contando que (And this a new year now) (And this a new year now) (Y este año una nueva ahora) the real is that I need a the real is that I need a lo real es que necesito un (Y'all don't have to fear now, cuz ya girl Fox here now, yes!) (Y'all don't have to fear now, cuz ya girl Fox here now, yes!) (¿Todos no tienen que temer, Porque ya muchacha Fox aquí ahora, ¡sí!) I just need a.. I just need a.. Sólo necesito a.. [M] (Foxy Brown) [M] (Foxy Brown) [M] (Foxy Brown) Lookin' for a thug oh baby, baby, baby (Yo 7, this is Fever man!) Lookin' for a thug oh baby, baby, baby (Yo 7, this is Fever man!) Buscando un matón oh nena, nena, nena (Yo 7, este es el hombre fiebre!) I just need a.. I just need a.. Sólo necesito a.. I'm just lookin' for a thug oh baby, baby, baby I'm just lookin' for a thug oh baby, baby, baby Estoy buscando a un matón oh bebé, bebé, bebé I just need a... I just need a... Sólo necesito a. ..






Mais tocadas

Ouvir Breaking Benjamin Ouvir