I lost my breath when I I lost my breath when I Perdi o fôlego quando Saw you take your first Saw you take your first Vi você dar o seu primeiro My whole world stopped like that My whole world stopped like that Meu mundo inteiro parou assim And I ain't the cryin' type And I ain't the cryin' type E eu não sou do tipo que chora I just saw your eyes I just saw your eyes Eu acabei de ver seus olhos Words just can't describe what I see Words just can't describe what I see Palavras simplesmente não podem descrever o que vejo You look just like me, yeah You look just like me, yeah Você se parece comigo, sim You're gonna think I hung the moon You're gonna think I hung the moon Você vai pensar que eu pendurei a lua You're gonna think I made the sky You're gonna think I made the sky Você vai pensar que eu fiz o céu That the sun rises That the sun rises Que o sol nasce And sets inside of my eyes And sets inside of my eyes E se põe dentro dos meus olhos And it won't be long And it won't be long E não vai demorar Til I hear, daddy's home and Til I hear, daddy's home and Até eu ouvir, a casa do papai e Footsteps running to Footsteps running to Passos correndo para The man that hung the moon The man that hung the moon O homem que pendurou a lua And I already know And I already know E eu já sei You'll probably be a Mama's boy You'll probably be a Mama's boy Você provavelmente será o filho de uma mamãe It worked out fine for your dad It worked out fine for your dad Funcionou bem para o seu pai I hope I'm still your hero I hope I'm still your hero Espero ainda ser seu herói 'Cause I already love you more than 'Cause I already love you more than Porque eu já te amo mais do que Even I understand Even I understand Até eu entendo You're gonna think I hung the moon You're gonna think I hung the moon Você vai pensar que eu pendurei a lua And that I made the sky And that I made the sky E que eu fiz o céu That the sun rises That the sun rises Que o sol nasce And sets inside of my eyes And sets inside of my eyes E se põe dentro dos meus olhos And it won't be long And it won't be long E não vai demorar Til I hear, daddy's home and Til I hear, daddy's home and Até eu ouvir, a casa do papai e Footsteps running to Footsteps running to Passos correndo para The man that hung the moon The man that hung the moon O homem que pendurou a lua Oh yeah Oh yeah Oh sim And one day you'll realize And one day you'll realize E um dia você vai perceber I've lost my cape, I can't fly I've lost my cape, I can't fly Perdi minha capa, não posso voar And I'm only human And I'm only human E eu sou apenas humano And you'll need more than me And you'll need more than me E você vai precisar de mais do que eu But you'll know to hit your knees But you'll know to hit your knees Mas você saberá bater de joelhos If I've done my job right If I've done my job right Se eu fiz meu trabalho direito You'll know where to find You'll know where to find Você saberá onde encontrar The Man who really hung the moon The Man who really hung the moon O homem que realmente pendurou a lua Who really made the sky Who really made the sky Quem realmente fez o céu Yeah the sun rises Yeah the sun rises Sim, o sol nasce And sets inside of His eyes And sets inside of His eyes E se põe dentro dos seus olhos And it won't be long And it won't be long E não vai demorar Until He calls us home Until He calls us home Até que ele nos chame para casa And we'll all be running to And we'll all be running to E todos nós estaremos correndo para The Man that hung the moon The Man that hung the moon O homem que pendurou a lua Oh yeah Oh yeah Oh sim No matter what No matter what Não importa o que No matter where I am No matter where I am Não importa onde eu esteja Just know I love you Just know I love you Só sei que eu te amo With all I am With all I am Com tudo o que sou Me and your Mama bot Me and your Mama bot Eu e sua mamãe bot