Girl, I would dial your number without lookin' Girl, I would dial your number without lookin' Garota, eu discaria seu número sem olhar And you'd always pick it up as soon as it rang And you'd always pick it up as soon as it rang E você sempre buscava assim que tocava And I'd hear you say, I hear my momma comin' And I'd hear you say, I hear my momma comin' E eu ouvia você dizer, eu ouvia minha mãe chegando And you'd hide the phone up underneath the sheets And you'd hide the phone up underneath the sheets E você escondia o telefone debaixo dos lençóis And I'd hear her say, girl, haven't I told you? And I'd hear her say, girl, haven't I told you? E eu a ouvia dizer, garota, não te contei? Yeah, I know who you're talkin' to Yeah, I know who you're talkin' to Sim, eu sei com quem você está falando And it's that bad boy And it's that bad boy E é aquele garoto mau It's that wrong side of the tracks boy It's that wrong side of the tracks boy É esse lado errado das faixas garoto That break your heart and won't come back boy That break your heart and won't come back boy Que quebre seu coração e não voltará garoto Why's that boy the one you love? Why's that boy the one you love? Por que aquele garoto é quem você ama? You're not that bad boy You're not that bad boy Você não é aquele garoto mau You weren't scared but you had every reason You weren't scared but you had every reason Você não estava assustado, mas tinha todos os motivos Me and my boys were nothin' short of dangerous Me and my boys were nothin' short of dangerous Eu e meus meninos não éramos nada perigosos But you said, boy, you know I've heard you talked to Jesus But you said, boy, you know I've heard you talked to Jesus Mas você disse, garoto, você sabe que eu ouvi você falar com Jesus How's a tough guy like you afraid to love? How's a tough guy like you afraid to love? Como é um cara durão como você, com medo de amar? You ain't so bad, boy You ain't so bad, boy Você não é tão ruim, garoto You've done some things you can't take back, boy You've done some things you can't take back, boy Você fez algumas coisas que não pode voltar atrás, garoto But I see straight through that boy But I see straight through that boy Mas eu vejo direto através daquele garoto And that boy's the one I love And that boy's the one I love E aquele garoto é quem eu amo And you ain't so bad boy And you ain't so bad boy E você não é tão mau garoto No, you ain't so bad No, you ain't so bad Não, você não é tão ruim Ain't so bad Ain't so bad Não é tão ruim Well I remember sittin' down beside your momma Well I remember sittin' down beside your momma Bem, eu lembro de estar sentado ao lado de sua mãe My hands shakin' in my pocket with that ring My hands shakin' in my pocket with that ring Minhas mãos tremem no meu bolso com esse anel She said, boy, I always knew you loved my daughter She said, boy, I always knew you loved my daughter Ela disse, garoto, eu sempre soube que você amava minha filha She loves you too and I think I know what she sees She loves you too and I think I know what she sees Ela também te ama e acho que sei o que ela vê So alright, bad boy So alright, bad boy Tão bem garoto mau Long as them old habits don't come back, boy Long as them old habits don't come back, boy Desde que os velhos hábitos não voltem, garoto You know that's how she lost her dad, boy You know that's how she lost her dad, boy Você sabe que é assim que ela perdeu o pai, garoto And that boy is the one I loved And that boy is the one I loved E aquele garoto é quem eu amei He was my bad boy He was my bad boy Ele era meu garoto mau He was my bad boy He was my bad boy Ele era meu garoto mau Yes, you ain't so bad Yes, you ain't so bad Sim, você não é tão ruim Yes, you ain't so bad, boy Yes, you ain't so bad, boy Sim, você não é tão ruim, garoto