×
Original Corrigir

Full Moon

Lua Cheia

Boy Boy Garoto I say you soon as you came bouncin' through the door I say you soon as you came bouncin' through the door Eu te vi assim que você entrou pela porta You and your mans and them just took over floor You and your mans and them just took over floor Você e seus amigos simplesmente dominaram a pista Started doin your thang and it made me notice you even more Started doin your thang and it made me notice you even more Você começou a jogar o seu charme e isso me fez reparar em você ainda mais The way you turned around ant looked at me it seemed as though The way you turned around ant looked at me it seemed as though Do jeito que você se virou e olhou pra mim, fez parecer que You must have somehow felt me starin' on the low You must have somehow felt me starin' on the low Você tinha que sentir que eu estava começando de baixo Somethin' tells me your the kinda guy i'd like to get to know Somethin' tells me your the kinda guy i'd like to get to know Algo me diz que você é o tipo do cara que eu gostaria de conhecer I ain't even gonna front I ain't even gonna front Não vou fingir I ain't even gona lie I ain't even gona lie Não vou mentir Since you walked up in the club Since you walked up in the club Desde que você entrou na boate I've been giving you the eye I've been giving you the eye Estou de olho em você We can dance if you want We can dance if you want Podemos dançar se quiser Get it crackin' if you like Get it crackin' if you like Podemos botar pra quebrar Must be a full moon Must be a full moon Deve ser a lua cheia Feels like one of those nights Feels like one of those nights Parece com uma daquelas noites Why is this the first time that i'm seeing you around? Why is this the first time that i'm seeing you around? Porque é a primeira vez que eu te vejo por aqui Could you be visitin' or are you new in town? Could you be visitin' or are you new in town? Está de visita ou é novo na cidade? Whatever the case, I'm feelin' you right here and right now Whatever the case, I'm feelin' you right here and right now Sim, seja lá qual for o caso, estou te sentindo aqui e agora Your smile and all the love you show me let's me know that you Your smile and all the love you show me let's me know that you Seu sorriso e o todo carinho que você demonstra, indicam que você Like what you see and wanna get to know me too Like what you see and wanna get to know me too Gosta daquilo que ver e que quer me conhecer também This could very well be the start of something special This could very well be the start of something special Isso pode ser o começo de algo especial Happy that I met you Happy that I met you Estou feliz que eu te encontrei I ain't even gonna front I ain't even gonna front Não vou fingir I ain't even gona lie I ain't even gona lie Não vou mentir Since you walked up in the club Since you walked up in the club Desde que você entrou na boate I've been giving you the eye I've been giving you the eye Estou de olho em você We can dance if you want We can dance if you want Podemos dançar se quiser Get it crackin' if you like Get it crackin' if you like Podemos botar pra quebrar Must be a full moon Must be a full moon Deve ser a lua cheia Feels like one of those nights Feels like one of those nights Parece com uma daquelas noites I didn't think that I'd come here tonight I didn't think that I'd come here tonight Eu não imaginava que eu viria aqui essa noite Meet someone like you Meet someone like you Encontrar alguém como você Start feeling the way i do Start feeling the way i do E sentir o que estou sentindo Seems like we know each other Seems like we know each other Parece que nós nos conhecemos Most of our lives Most of our lives Quase a vida toda After one conversation After one conversation Depois de uma conversa This must be right This must be right Isso deverá ser acertado I ain't even gonna front I ain't even gonna front Não vou fingir I ain't even gona lie I ain't even gona lie Não vou mentir Since you walked up in the club Since you walked up in the club Desde que você entrou na boate I've been giving you the eye I've been giving you the eye Estou de olho em você We can dance if you want We can dance if you want Podemos dançar se quiser Get it crackin' if you like Get it crackin' if you like Podemos botar pra quebrar Must be a full moon Must be a full moon Deve ser a lua cheia Feels like one of those nights Feels like one of those nights Parece com uma daquelas noites (repeat out) (repeat out) (repete até final)

Composição: Brandy





Mais tocadas

Ouvir Brandy Ouvir