I opened to door to my room and I thought of you I opened to door to my room and I thought of you Eu abri a porta do meu quarto e eu pensei em você Painting my walls to the shade of your favorite blue Painting my walls to the shade of your favorite blue Pintura minhas paredes para a sombra de seu favorito azul Dancing with a song in your head used to bother me Dancing with a song in your head used to bother me Dançando com uma canção em sua cabeça usado para me incomodar Now all I have is a song for some company Now all I have is a song for some company Agora tudo que eu tenho é uma canção para alguma empresa In my bright imagination In my bright imagination Na minha imaginação brilhante Blamed my shaky shot at love on the wind Blamed my shaky shot at love on the wind Culpou meu tiro instável no amor com o vento In the end guess all I want you to say In the end guess all I want you to say No final, acho que tudo que eu quero que você diga Is that you want me to stay Is that you want me to stay É que você quer que eu fique If you called my name I would turn around If you called my name I would turn around Se você chamou meu nome eu iria virar I would run to you I would run to you Gostaria de correr para você Sacrifice my shame I would follow, Sacrifice my shame I would follow, Sacrifício minha vergonha eu seguiria, I would follow you I would follow you Eu segui-lo Yesterdays gone so it's on with the rest of me Yesterdays gone so it's on with the rest of me Yesterdays gone por isso é com o resto de mim Should open my dreams with a dose of reality Should open my dreams with a dose of reality Deve abrir meus sonhos com uma dose de realidade And take another look at the bend in my history And take another look at the bend in my history E ter um outro olhar para a curva na minha história Hoping that maybe you'll come chasing after me Hoping that maybe you'll come chasing after me Esperando que talvez você vem me perseguindo If you called my name I would turn around If you called my name I would turn around Se você chamou meu nome eu iria virar I would run to you I would run to you Gostaria de correr para você Sacrifice my shame I would follow, Sacrifice my shame I would follow, Sacrifício minha vergonha eu seguiria, I would follow you I would follow you Eu segui-lo Should I pay my penance Should I pay my penance Devo pagar a minha penitência Would my price be enough for you Would my price be enough for you Será que meu preço ser o suficiente para você If I've got nothing up my sleeve If I've got nothing up my sleeve Se eu não tenho nada na manga Would you believe Would you believe Você acreditaria That if you called my name I would turn around That if you called my name I would turn around Que, se você chamou meu nome eu iria virar I would run to you I would run to you Gostaria de correr para você Sacrifice my shame I would follow, Sacrifice my shame I would follow, Sacrifício minha vergonha eu seguiria, I would follow you I would follow you Eu segui-lo