When I see myself i'm seeing you too When I see myself i'm seeing you too Quando eu vejo a mim mesma, estou vendo você também As long as I remember and I'm feeling like I knew As long as I remember and I'm feeling like I knew Até onde eu me lembro, e estou me sentindo como se eu já soubesse That my jokes aren't funny the truth isn't true That my jokes aren't funny the truth isn't true Que minhas piadas não são engraçadas, que a verdade não é verdade If there was no you If there was no you Se não houvesse você If you were my boat in the deep blue sea If you were my boat in the deep blue sea Se você fosse meu barco no profundo oceano azul I probably sink you down I probably sink you down Eu provavelmente afundaria você I know I should have thanked you for carrying me I know I should have thanked you for carrying me Eu sei, eu deveria ter te agradecido por me carregar But for you I would happily drown But for you I would happily drown Mas por você eu me afogaria alegremente Out on your way the darkest night the longest day Out on your way the darkest night the longest day Em seu caminho, a noite mais escura, o dia mais longo I know what to say to make you laugh I know what to say to make you laugh Eu sei o que dizer para fazer você rir And nothing you could do And nothing you could do E nada do que você pudesse fazer Could make me turn my back on you Could make me turn my back on you Poderia me fazer virar as costas para você When you're looking for a fight i'm your man When you're looking for a fight i'm your man Quando você estiver procurando por briga, sou o seu homem When you need a friend you got my hand When you need a friend you got my hand Quando você precisar de um amigo, você tem a minha mão And what i really mean what I’m trying hard to say And what i really mean what I’m trying hard to say E o que eu realmente quero dizer, o que estou realmente tentando dizer Is that I'm counting on you and you got me too Is that I'm counting on you and you got me too É que estou contando com você, e você pode contar comigo também Our secrets aren't safe I'm singing out of tune Our secrets aren't safe I'm singing out of tune Nossos segredos não estão seguros, estou cantando fora do ritmo If there was no you if there was no you If there was no you if there was no you Se não houvesse você, se não houvesse você Out on your way darkest night the longest day Out on your way darkest night the longest day Em seu caminho, a noite mais escura, o dia mais longo I know what to say to make you laugh I know what to say to make you laugh Eu sei o que dizer para fazer você rir And nothing you could do And nothing you could do E nada do que você pudesse fazer Could make me turn my back on you Could make me turn my back on you Poderia me fazer virar as costas para você When you're looking for a fight I'm your man When you're looking for a fight I'm your man Quando você estiver procurando por briga, sou o seu homem When you need a friend you got my hand When you need a friend you got my hand Quando você precisar de um amigo, você tem a minha mão When you need a friend you got my hand When you need a friend you got my hand Quando você precisar de um amigo, você tem a minha mão You got my hand You got my hand Você tem a minha mão