I woke up long after dawn I woke up long after dawn Acordei bem depois do amanhecer Twenty years had come and gone Twenty years had come and gone Vinte anos tinham vindo e ido embora I know when it changed for me I know when it changed for me Eu sei quando tudo mudou pra mim A day in June you came to me A day in June you came to me Um dia em junho você veio pra mim I've seen through someone else's eye I've seen through someone else's eye Eu vi através dos olhos de uma outra pessoa With nothing on the other side With nothing on the other side Com nada do outro lado Every motel every town Every motel every town Cada motel, cada cidadezinha Pieces scattered all around Pieces scattered all around Pedaços espalhados por todos os lados Promises that I can't beat Promises that I can't beat Promessas que eu não posso cumprir Someone's heart that I can't keep Someone's heart that I can't keep O coração de alguém que eu não consigo manter Days so long I couldn't speak Days so long I couldn't speak Dias tão longos que eu não conseguiria falar Roads so rocky I can't sleep Roads so rocky I can't sleep Estradas tão pedregosas que eu não consigo dormir I've seen things so beautiful I've seen things so beautiful Eu vi coisas tão bonitas All around this broken world All around this broken world Por todo esse mundo quebrado That pale in comparison to you That pale in comparison to you Que se tornam pálidas em comparação a você Caroline, I'm on my way back home to you Caroline, I'm on my way back home to you Caroline, estou a caminho de casa de volta pra você Imagine what I was going through Imagine what I was going through Imagine o que eu estava passando Without you by my side Without you by my side Sem você do meu lado It's been a long long time It's been a long long time Faz muito muito tempo Oh won't you say a prayer for me Oh won't you say a prayer for me Oh, você não vai fazer uma prece por mim? I hope you will remember me I hope you will remember me Espero que você se lembre de mim You're always on my mind You're always on my mind Você sempre está na minha mente I have seen the canyon lands I have seen the canyon lands Eu vi as terras dos canions Crooked lines like in your hands Crooked lines like in your hands Linhas tortas iguais às de suas mãos You'd swear the earth was split in two You'd swear the earth was split in two Você juraria que a Terra foi partida em duas I wouldn't lie I promise you that I wouldn't lie I promise you that Eu não mentiria, eu juro que I have seen it you will too I have seen it you will too Eu vi isso, você vai ver também You could not believe if not for You could not believe if not for Você poderia não acreditar se não fosse por Photographs I took to you, Caroline Photographs I took to you, Caroline Fotografias que eu tirei pra você, Caroline They've built towers to the sky They've built towers to the sky Eles construíram torres até o céu It hurts sometimes to watch them try It hurts sometimes to watch them try Às vezes machuca vê-los tentar They run themselves into the ground They run themselves into the ground Eles se exaurem But I know you will love them and their But I know you will love them and their Mas eu sei que você vai amá-los e vai amar City lights and city sounds City lights and city sounds As luzes e os sons de suas cidades There's beauty in a struggle There's beauty in a struggle Há beleza em um esforço Any time I feel it get me down Any time I feel it get me down Todas as vezes que sinto que isso me deprime I see you smiling I see you smiling Eu vejo você sorrindo Caroline, I'm on my way back home to you Caroline, I'm on my way back home to you Caroline, estou a caminho de casa de volta pra você Can't imagine what I was going through Can't imagine what I was going through Você não imagina o que eu estava passando Without you by my side Without you by my side Sem você do meu lado It's been a long long time It's been a long long time Faz muito muito tempo Oh won't you say a prayer for me Oh won't you say a prayer for me Oh, você não vai fazer uma prece por mim? I hope you will remember me I hope you will remember me Espero que você se lembre de mim You're always on my mind, my Caroline You're always on my mind, my Caroline Você sempre está na minha mente, minha Caroline Oh, my Caroline Oh, my Caroline Oh, minha Caroline Now I have seen things in the sky Now I have seen things in the sky Agora eu vi coisas no céu Stars and lights and birds and I Stars and lights and birds and I Estrelas e luzes e pássaros e eu I've been rocky mountain high I've been rocky mountain high Eu fui uma alta montanha rochosa Told them all about you because Told them all about you because Falei pra todos eles sobre você porque You are still the only thing You are still the only thing Você ainda é a única coisa That constantly amazes me That constantly amazes me Que constantemente me fascina I love the road and I've been blessed I love the road and I've been blessed Eu amo a estrada e eu fui abençoado I love you best I love you best Eu te amo mais Caroline, I'm on my way back home to you Caroline, I'm on my way back home to you Caroline, estou a caminho de casa de volta pra você Can't imagine what I was going through Can't imagine what I was going through Você não imagina o que eu estava passando Without you by my side Without you by my side Sem você do meu lado It's been a long long time It's been a long long time Faz muito muito tempo Oh won't you say a prayer for me Oh won't you say a prayer for me Oh, você não vai fazer uma prece por mim? I hope you will remember me I hope you will remember me Espero que você se lembre de mim You're always on my mind You're always on my mind Você sempre está na minha mente You were always on my mind, my Caroline You were always on my mind, my Caroline Você sempre esteve na minha mente, minha Caroline Oh, my my my Caroline Oh, my my my Caroline Oh, minha minha minha Caroline