All those words you hide inside All those words you hide inside Todas aquelas palavras que você esconde dentro Won't last forever but they'll come true Won't last forever but they'll come true Não vão durar para sempre, mas elas podem tornar-se verdade I'm lost in the cold where rain turns to snow I'm lost in the cold where rain turns to snow Estou perdido no frio onde a chuva vira neve I'm losing my mind there's no highs only lows I'm losing my mind there's no highs only lows Estou perdendo minha mente, não existe altos apenas baixos And you see my tears freeze on my skin And you see my tears freeze on my skin E você ve minhas lágrimas congelarem na minha pele Confused by the dreams and illusions inside Confused by the dreams and illusions inside Confundido pelos sonhos e ilusões no interior The memories you fear are the shades of your pride The memories you fear are the shades of your pride As memórias que você teme são as sombras do seu orgulho Whatever remains, it won't be the same Whatever remains, it won't be the same Qualquer que permaneça, ela não será a mesma You're screaming out my name You're screaming out my name Você está gritando o meu nome When the snow melts around me When the snow melts around me Quando a neve derrete em torno de mim But I can't take back those words I said But I can't take back those words I said Mas não posso pegar de volta as palavras que disse Much to my regret Much to my regret Demais para você me perdoar All those words you hide inside All those words you hide inside Todas aquelas palavrasque você esconde dentro Won't last forever but they'll come true Won't last forever but they'll come true Não vão durar para sempre, mas elas podem tornar-se verdade I'm on the edge of dark and light I'm on the edge of dark and light Estou à beira do escuro e da luz And something more than what I knew And something more than what I knew E algo mais do que aquilo que eu sabia Time drifted away but your day came true Time drifted away but your day came true O tempo foi embora mas seu dia virou realidade One second to leave's like nothing for you One second to leave's like nothing for you Um segundo para deixar nada como você You're nowhere to be found as I've looked around You're nowhere to be found as I've looked around Você está muito longe para ser encontrada, como eu olhei ao redor I'm here to bleed, my world's standing still I'm here to bleed, my world's standing still Estou aqui para sangrar, o meu mundo continua de pé The haze inside my brain, I can't get my fill The haze inside my brain, I can't get my fill A névoa na minha cabeça, eu não posso pegar o suficiente Whether sorrow or pain, all looks the same Whether sorrow or pain, all looks the same Quer tristeza ou dor, tudo parece o mesmo Am I supposed to be the one Am I supposed to be the one Sou eu o suposto escolhido To set the snow on fire? To set the snow on fire? Para transformar a neve em fogo? It will begin to burn within It will begin to burn within Ela vai começar a queimar por dentro That's for your desire That's for your desire Isso é para o seu desejo All those words you hide inside All those words you hide inside Todas aquelas palavras que você esconde dentro Won't last forever but they'll come true Won't last forever but they'll come true Não vão durar para sempre, mas elas podem tornar-se verdade I'm on the edge of dark and light I'm on the edge of dark and light Estou à beira do escuro e da luz And something more than what I knew And something more than what I knew E algo mais do que aquilo que eu sabia All those words you hide inside All those words you hide inside Todas aquelas palavras que você esconde dentro Won't last forever but they'll come true Won't last forever but they'll come true Não vão durar para sempre, mas elas podem tornar-se verdade I'm on the edge of dark and light I'm on the edge of dark and light Estou à beira do escuro e da luz Reflections in my mind of something I once knew Reflections in my mind of something I once knew Reflexões em minha mente de alguma coisa que uma vez eu soube