Me You and My Medication Me You and My Medication Eu, Você e os Meus Remédios Found my way to the highway I dont wanna tell you the state Im in Found my way to the highway I dont wanna tell you the state Im in Encontrei o meu caminho para a rodovia Eu não quero dizer pra você o estado em que estou Ive had too much to smoke too much to drink where have I been Ive had too much to smoke too much to drink where have I been Eu tive muito o que fumar, muito o que beber Onde eu estive? It feels like the stars are getting closer and the sky is closing in It feels like the stars are getting closer and the sky is closing in Parece que as estrelas estão ficando mais próximas e o céu se fechando And I dont know where to begin And I dont know where to begin E eu não sei por onde começar Were all looking for something Were all looking for something Nós estamos todos procurando alguma coisa To take away the pain To take away the pain Para afastar a dor Me and you and my medication Me and you and my medication Eu, Você e os Meus Remédios (Making the best of it) (Making the best of it) (fazendo o melhor disso) Love is just a chemical creation Love is just a chemical creation Amor é só uma criação química (Will it be permanent?) (Will it be permanent?) (será permanente?) Synthetic sensation Synthetic sensation Sensação sintética, Me you and my medication Me you and my medication Eu, Você e os Meus Remédios The way back to the right track maybe you can help me find the door The way back to the right track maybe you can help me find the door O caminho de volta ao bom caminho Talvez você possa me ajudar a achar a porta Is it too much to ask, too much too fast, too much to ignore Is it too much to ask, too much too fast, too much to ignore Isso é muito a pedir? Muito, rápido demais? Muito para se ignorar? It feels like your bodys getting closer but you seem so far away It feels like your bodys getting closer but you seem so far away Parece que o seu corpo está chegando mais perto, Mas você parece estar tão longe Medicine make it ok Medicine make it ok Rémedios fazem ficar bem. Were all looking for someone Were all looking for someone Nós estamos todos procurando alguma coisa To take away the pain To take away the pain Para afastar a dor Me and you and my medication Me and you and my medication Eu, Você e os Meus Remédios (Making the best of it) (Making the best of it) (fazendo o melhor disso) Love is just a chemical creation Love is just a chemical creation Amor é só uma criação química (Will it be permanent?) (Will it be permanent?) (será permanente?) Synthetic sensation Synthetic sensation Sensação sintética, Me you and my medication Me you and my medication Eu, Você e os Meus Remédios Can you feel it? Can you feel it? Você pode sentir isso? Do you feel it? Do you feel it? Você sente isso? Coming down Coming down Vindo You gotta get up You gotta get up Você tem que acordar Can you get up Can you get up Pode levantar Off the ground Off the ground do chão? Can you hear it? Can you hear it? Pode ouvir isso? Can you hear me screaming? Can you hear me screaming? Você me ouvir gritando? Can you feel it? Can you feel it? Você pode sentir isso? Do you feel it? Do you feel it? Você sente isso? Coming down Coming down Vindo You gotta get up You gotta get up Você tem que acordar Can you get up Can you get up Pode levantar Off the ground Off the ground do chão? I wanna hear it I wanna hear it Eu quero ouvir isso Wanna hear you breathing Wanna hear you breathing Quero ouvir você respirando Were all addicted to something Were all addicted to something Nós estamos todos procurando alguma coisa That takes away the pain That takes away the pain Para afastar a dor Me and you and my medication Me and you and my medication Eu, Você e os Meus Remédios (Making the best of it) (Making the best of it) (fazendo o melhor disso) Love is just a chemical creation Love is just a chemical creation Amor é só uma criação química (Will it be permanent?) (Will it be permanent?) (será permanente?) Synthetic sensation Synthetic sensation Sensação sintética, Me you and my medication Me you and my medication Eu, Você e os Meus Remédios