Do you ever feel like a plastic bag Do you ever feel like a plastic bag ¿Alguna vez se siente como una bolsa de plástico? Drifting throught the wind Drifting throught the wind Pensamiento a la deriva del viento Wanting to start again Wanting to start again Querer volver a empezar Do you ever feel, feel so paper thin Do you ever feel, feel so paper thin ¿Alguna vez se siente, se siente tan papel fino Like a house of cards Like a house of cards Como un castillo de naipes One blow from caving in One blow from caving in Un golpe de ceder Do you ever feel already buried deep Do you ever feel already buried deep ¿Se siente ya enterrados Six feet under scream Six feet under scream Seis pies bajo el grito But no one seems to hear a thing But no one seems to hear a thing Pero nadie parece oír una cosa Do you know that there's still a chance for you Do you know that there's still a chance for you ¿Sabe usted que tehre sigue siendo una oportunidad para que usted Cause there's a spark in you Cause there's a spark in you Porque hay una chispa en ti You just gotta ignite the light You just gotta ignite the light Sólo tienes que encender la luz And let it shine And let it shine Y deja que brille Just own the night Just own the night Sólo dueños de la noche Like the Fourth of July Like the Fourth of July Al igual que el cuatro de julio Cause baby you're a firework Cause baby you're a firework Causa del bebé usted es un fuego artificial Come on show 'em what your worth Come on show 'em what your worth Vamos, enséñales lo que vales Make 'em go "Oh, oh, oh!" Make 'em go "Oh, oh, oh!" Hagamos que ir'Oh, oh, oh!" As you shoot across the sky-y-y As you shoot across the sky-y-y A medida que cruzan el cielo-aa Baby you're a firework Baby you're a firework Chico, eres un fuego artificial Come on let your colors burst Come on let your colors burst Vamos, que los colores de su estallido Make 'em go "Oh, oh, oh!" Make 'em go "Oh, oh, oh!" Hagamos que ir'Oh, oh, oh!" You're gonna leave 'em fallin' down-own-own You're gonna leave 'em fallin' down-own-own Usted está gunna Leave 'Em Fallin' down-propia-propia You don't have to feel like a waste of space You don't have to feel like a waste of space Usted no tiene que sentirse como una pérdida de espacio You're original, cannot be replaced You're original, cannot be replaced Usted es original, no puede ser reemplazado If you only knew what the future holds If you only knew what the future holds Si usted supiera lo que depara el futuro After a hurricane comes a rainbow After a hurricane comes a rainbow Después de un huracán viene un arco iris Maybe you're reason why all the doors are closed Maybe you're reason why all the doors are closed Tal vez usted es razón por la cual todas las puertas están cerradas So you can open one that leads you to the perfect road So you can open one that leads you to the perfect road Así que usted puede abrir una que conduce a la carretera perfecta Like a lightning bolt, your heart will blow Like a lightning bolt, your heart will blow Como un rayo, su corazón se fundirá And when it's time, you'll know And when it's time, you'll know Y cuando llegue el momento, sabrá You just gotta ignite the light You just gotta ignite the light Sólo tienes que encender la luz And let it shine And let it shine Y deja que brille Just own the night Just own the night Sólo dueños de la noche Like the Fourth of July Like the Fourth of July Al igual que el cuatro de julio Cause baby you're a firework Cause baby you're a firework Causa del bebé usted es un fuego artificial Come on show 'em what your worth Come on show 'em what your worth Vamos, enséñales lo que vales Make 'em go "Oh, oh, oh!" Make 'em go "Oh, oh, oh!" Hagamos que ir'Oh, oh, oh!" As you shoot across the sky-y-y As you shoot across the sky-y-y A medida que cruzan el cielo-aa Baby you're a firework Baby you're a firework Chico, eres un fuego artificial Come on slet your colors burst Come on slet your colors burst Vamos slet los colores de su estallido Make 'em go "Oh, oh, oh!" Make 'em go "Oh, oh, oh!" Hagamos que ir'Oh, oh, oh!" You're gonna leave 'em fallin' down-own-own You're gonna leave 'em fallin' down-own-own Usted está gunna Leave 'Em Fallin' down-propia-propia Boom, boom, boom Boom, boom, boom Boom, boom, boom Even brighter than the moon, moon, moon Even brighter than the moon, moon, moon Aún más brillante que la luna, luna, luna It's always been inside of you, you, you It's always been inside of you, you, you Siempre ha estado dentro de ti, tú, tú And now it's time to let it through And now it's time to let it through Y ahora es el momento para que a través de Cause baby you're a firework Cause baby you're a firework Causa del bebé usted es un fuego artificial Come on show 'em what your worth Come on show 'em what your worth Vamos, enséñales lo que vales Make 'em go "Oh, oh, oh!" Make 'em go "Oh, oh, oh!" Hagamos que ir'Oh, oh, oh!" As you shoot across the sky-y-y As you shoot across the sky-y-y A medida que cruzan el cielo-aa Baby you're a firework Baby you're a firework Chico, eres un fuego artificial Come on slet your colors burst Come on slet your colors burst Vamos slet los colores de su estallido Make 'em go "Oh, oh, oh!" Make 'em go "Oh, oh, oh!" Hagamos que ir'Oh, oh, oh!" You're gunna leave 'em goin "Oh, oh, oh!" You're gunna leave 'em goin "Oh, oh, oh!" Usted está gunna dejar 'Goin em-Oh, oh, oh!' Boom, boom, boom Boom, boom, boom Boom, boom, boom Even brighter than the moon, moon, moon Even brighter than the moon, moon, moon Aún más brillante que la luna, luna, luna Boom, boom, boom Boom, boom, boom Boom, boom, boom Even brighter than the moon, moon, moon Even brighter than the moon, moon, moon Aún más brillante que la luna, luna, luna