You got your tongue peirced once You got your tongue peirced once Você uma vez tinha um piercing' na língua and you say you got another that you can't show and you say you got another that you can't show E você diz que tem outra que você não pode mostrar anyone unless it's undercovers anyone unless it's undercovers pra ninguém à não ser escondido but you are running around but you are running around Mas você está correndo por aí showing everyone your new tatoo showing everyone your new tatoo mostrando pra todo mundo sua nova tatuagem You've got an A in class You've got an A in class Você tem um a na escola and you hope no one would notice and you hope no one would notice e não quer que ninguém repare your the smartest kid in school your the smartest kid in school Você é a garota mais esperta da escola and it makes you self conceious and it makes you self conceious e faz sua própria opinião and your loser boyfriend smoking out in the boys room and your loser boyfriend smoking out in the boys room E seus namorados perdedores, só fumam no quarto dos meninos I wish somone would tell you I wish somone would tell you Eu espero que alguém te diga (chorus) (chorus) (refrão) Your a star the way you are Your a star the way you are Você é uma estrela do jeito que você é you know your not fooling anyone you know your not fooling anyone Você sabe que não engana ninguém no you've got the eyes of an angel no you've got the eyes of an angel Você tem olhos de anjo don't try to change ya don't try to change ya Não tente mudar everybody's got their scars everybody's got their scars Todo mundo tem suas cicatrizes (everybody's got their scars) (everybody's got their scars) (Todo mundo tem suas cicatrizes) no matter what they tell ya no matter what they tell ya Não importa o que te dizem your beautiful the way you are your beautiful the way you are Você é bonita do jeito que você é And your mama's so happy And your mama's so happy E sua mãe está tão feliz you became a cheerleader you became a cheerleader por você se tornar animadora de torcida homecoming queen just like your older sister homecoming queen just like your older sister Rainha do baile exatamente como sua irmã mais velha till you died your hair pink till you died your hair pink Ainda pinta o cabelo de rosa and they said what where you drinking and they said what where you drinking E dizem que você estava bebendo and it never did sink in and it never did sink in E isso nunca importou it dont matter what they think 'cuz it dont matter what they think 'cuz Não importa o que eles pensam (chorus) (chorus) (refrão) Your a star the way u are Your a star the way u are Você é uma estrela do jeito que você é you know your not fooling anyone you know your not fooling anyone Você sabe que não engana ninguém no you've got the eyes of an angel no you've got the eyes of an angel Você tem olhos de anjo don't try to change ya don't try to change ya Não tente mudar everybody's got their scars everybody's got their scars Todo mundo tem suas cicatrizes (everybody's got thier scars) (everybody's got thier scars) (Todo mundo tem suas cicatrizes) that reminds how ugly they are that reminds how ugly they are Não importa o quanto elas sejam feias no matter what they tell ya no matter what they tell ya Não importa o que te dizem your beautiful the way you are your beautiful the way you are Você é bonita do jeito que você é oh the way you are oh the way you are Bem do jeito que você é (oh the way you are) (oh the way you are) (Bem do jeito que você é) oh the way you are oh the way you are Bem do jeito que você é (oh the way you are) (oh the way you are) (Bem do jeito que você é) oh the way you are oh the way you are Bem do jeito que você é (oh the way you are) yeah............ (oh the way you are) yeah............ (Bem do jeito que você é) Yeahh (chorus) (chorus) (refrão) Your a star the way you are Your a star the way you are Você é uma estrela do jeito que você é you know your not fooling anyone you know your not fooling anyone Você sabe que não engana ninguém no you've got the eyes of an angel no you've got the eyes of an angel Você tem olhos de anjo don't try to change ya don't try to change ya Não tente mudar everybody's got their scars everybody's got their scars Todo mundo tem suas cicatrizes (everybody's got their scars) (everybody's got their scars) (Todo mundo tem suas cicatrizes) no matter what they tell ya no matter what they tell ya Não importa o que te dizem your beautiful the way you are your beautiful the way you are Você é bonita do jeito que você é x2 x2 2x