Yeah yeah Yeah yeah Yeah Yeah Yeah yeah Yeah yeah Yeah Yeah Here's a nice song to a mean girl Here's a nice song to a mean girl Aqui está uma musica ideal para uma menina má I wish I'd never met I wish I'd never met Que eu desejo nunca ter conhecido She's not an easy girl but an easy girl She's not an easy girl but an easy girl Ela não é uma garota facil, mas garotas faceis I wish I could forget I wish I could forget Eu desejo poder esquecer I hope you're doing fine I hope you're doing fine Eu espero que você esteja bem Don't read between the lines Don't read between the lines Não leia as entrelinhas No I don't want you back No I don't want you back Não, Eu não te quero de volta I miss your butt don't get me wrong I miss your butt don't get me wrong Eu sinto falta da sua bunda, mas não me leve a mal This is not a love song This is not a love song Essa não é uma canção de amor And I swear its true And I swear its true Eu juro é verdade I'm not into you anymore I'm not into you anymore Eu não estou mais dentro de você This is my goodbye song This is my goodbye song Essa é minha canção de adeus Baby hit the door, a syanara Baby hit the door, a syanara Querida bata a porta, Sayonará And everybody sing along And everybody sing along E todo mundo canta junto This is not a love song This is not a love song Essa não é uma canção de amor Yeah yeah Yeah yeah Yeah Yeah I know I'm mixed up I know I'm mixed up Você sabe eu estou confuso I need to grow up I need to grow up Eu preciso crescer And maybe see a shrink And maybe see a shrink E talvez vizitar um psicólogo I should just shut up I should just shut up Eu deveria só calar a boca and throw my hands up and throw my hands up jogar minhas mãos pra cima And have another drink And have another drink E pedir outra bebida So you can walk away So you can walk away então você pode ir andando There's nothing left to say There's nothing left to say não há nada mais pra dizer You're really good at that You're really good at that você é realmente boa nisso We've got to separate We've got to separate Nós nos separamos Guess I'll just masterbate Guess I'll just masterbate Eu axo que vai ficar melhor assim And think of you don't get me wrong And think of you don't get me wrong e eu penso em você, não me leve a mal This is not a love song This is not a love song Essa não é uma canção de amor And I swear its true And I swear its true Eu juro é verdade I'm not into you anymore I'm not into you anymore Eu não estou mais dentro de você This is my goodbye song This is my goodbye song Essa é minha canção de adeus Baby hit the door a syanara Baby hit the door a syanara Querida bata a porta, Sayonará And everybody sing along And everybody sing along E todo mundo canta junto This is not a love song This is not a love song Essa não é uma canção de amor Yeah yeah Yeah yeah Yeah Yeah Its not a love song Its not a love song Não é uma canção de amor Yeah yeah Yeah yeah Yeah Yeah I hope your feeling better I hope your feeling better Eu espero que você tenha melhorado Cause I heard that you were sick Cause I heard that you were sick porque eu ouvi dizer que você estava doente I hope that you don't die I hope that you don't die Eu espero que você não minta cause that would really suck alot cause that would really suck alot porque isso vai ser uma bosta And I should write a book about And I should write a book about eu deveria escrever um livro sobre The biggest scam there was in love The biggest scam there was in love O maior engano que existe no amor Title it "The Book of Us" Title it "The Book of Us" Com o titulo "O Nosso Livro" We can split the movie rights We can split the movie rights Nós podemos sair do cinema, tem razão No I'm keeping the movie rights No I'm keeping the movie rights Não eu continuo no cinema, tem razão No you can't have the movie rights No you can't have the movie rights Não, Você não pode sair do cimena, tem razão This is not a love song This is not a love song Essa não é uma Canção de amor This is just my way of saying This is just my way of saying Esse é só minha maneira de dizer I don't need you no more I don't need you no more eu não preciso mais de você Its just a rock song Its just a rock song essa é só um rock Adios, hit the road, take a hike Adios, hit the road, take a hike Adeus pegue seu rumo, cai fora Get your ass out the door Get your ass out the door tire sua bunda daqui This is not a love song This is not a love song Essa não é uma canção de amor And I swear its true And I swear its true Eu juro é verdade I'm not into you anymore I'm not into you anymore Eu não estou mais em você This is my goodbye song This is my goodbye song Essa é minha canção de adeus Baby hit the door, a syanara Baby hit the door, a syanara Querida Bata a porta, Sayonará And everybody sing along And everybody sing along E todo mundo canta junto You smell like King Kong You smell like King Kong Você fede como king-king Sorry that came out all wrong Sorry that came out all wrong Desculpe isso ficou tudo errado This is not a love song This is not a love song Essa não é uma canção de amor Yeah yeah Yeah yeah Yeah Yeah Its not a love song Its not a love song Não É Uma Canção De Amor Yeah yeah Yeah yeah yeah yeah