×
Original Corrigir

Peace of Mind

Paz de Espírito

Peace of Mind Peace of Mind Paz de Espirito Boston Boston Boston Now if you're feelin' kinda low 'bout the dues you've been paying Now if you're feelin' kinda low 'bout the dues you've been paying Future's coming much too slow Future's coming much too slow Se você está se sentindo mal com todas essas cobranças And you wanna run but somehow you just keep on stayin' And you wanna run but somehow you just keep on stayin' O futuro está vindo muito devagar Can't decide on which way to go Can't decide on which way to go E você quer correr mas de alguma forma você fica Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah Não consegue decidir em que caminho seguir I understand about indecision I understand about indecision Yeah, yeah, yeah But I don't care if I get behind But I don't care if I get behind Eu compreendo a indecisão People livin' in competition People livin' in competition Mas eu não ligo se eu ficar pra trás All I want is to have my peace of mind. All I want is to have my peace of mind. Pessoas vivendo em competição Now you're climbin' to the top of the company ladder Now you're climbin' to the top of the company ladder Tudo o que eu quero é ter a minha paz de espírito Hope it doesn't take too long Hope it doesn't take too long Agora, se você está subindo pra chegar no topo da escada Can'tcha you see there'll come a day when it won't matter Can'tcha you see there'll come a day when it won't matter Espero que isso não demore muito Come a day when you'll be gone Come a day when you'll be gone Não consegue ver que chegará um dia que isso não importará I understand about indecision I understand about indecision Virá um dia em que você estará morto But I don't care if I get behind But I don't care if I get behind Eu compreendo a indecisão People li vin' in competition People li vin' in competition Mas eu não ligo se eu ficar pra trás All I want is to have my peace of mind. All I want is to have my peace of mind. Pessoas vivendo em competição Take a look ahead, take a look ahead, yeah, yeah, yeah, yeah... Take a look ahead, take a look ahead, yeah, yeah, yeah, yeah... Tudo o que eu quero é ter a minha paz de espírito Now everybody's got advice they just keep on givin' Now everybody's got advice they just keep on givin' Dê uma olhada adiante, dê uma olhada adiante, yeah, yeah, yeah... Doesn't mean too much to me Doesn't mean too much to me Agora todos acham que é certo doar e receber Lot's of people out to make-believe they're livin' Lot's of people out to make-believe they're livin' Não significa muito para mim Can't decide who they should be. Can't decide who they should be. Muitas pessoas lá fora acreditam estar vivendo I understand about indecision I understand about indecision Não decidem quem são But I don't care if I get behind But I don't care if I get behind Eu compreendo a indecisão. People li vin' in competition People li vin' in competition Mas eu não ligo se eu ficar pra trás. All I want is to have my peace of mind. All I want is to have my peace of mind. Pessoas vivendo em competição Take a look ahead, take a look ahead. Look ahead. Take a look ahead, take a look ahead. Look ahead. Tudo o que eu quero é ter a minha paz de espírito Dê uma olhada adiante, dê uma olhada pra frente






Mais tocadas

Ouvir Boston Ouvir