(diane warren/ albert hammond) (diane warren/ albert hammond) Producer for bonnie: desmond child Producer for bonnie: desmond child If you wanna leave If you wanna leave Se você quer ir embora I won't beg you to stay I won't beg you to stay Eu não vou pedir pra você ficar And if you gotta go darling And if you gotta go darling E se você tem que ir querido Maybe it's better that way Maybe it's better that way Talvez seja melhor desse jeito I'm gonna be strong I'm gonna be strong Vou ser forte I'm gonna do fine I'm gonna do fine Vou ficar bem Don't worry about this heart of mine Don't worry about this heart of mine Não se preocupe com meu coração Just walk out that door Just walk out that door Apenas saia pela porta Yeah see if I care Yeah see if I care Sim, veja que eu me importo Go on and go now but Go on and go now but Va e va agora Don't turn around Don't turn around Não se vire Cause you're gonna see my heart breaking Cause you're gonna see my heart breaking Pois voicê vcai ver meu coração se quebrando Don't turn around Don't turn around Não se vire I don't want you seeing me cry I don't want you seeing me cry Eu não quero que você me veja chorar Just walk away Just walk away Apenas vá embora It's tearing me apart that you're leaving It's tearing me apart that you're leaving Estou me despedançando por você ir embora I'm letting you go I'm letting you go Estou deixando você ir But I won't let you know But I won't let you know Mas eu não vou deixar você saber I won't miss your arms around me I won't miss your arms around me Eu não vou sentir falta de seus braços ao meu redor Holding me tight Holding me tight Me abraçando forte If you ever think about me If you ever think about me Se você pensar em mim Just know that I'll be alright Just know that I'll be alright Apenas saiba que eu vou ficar bem I'm gonna be strong I'm gonna be strong Vou ser forte I'm gonna do fine I'm gonna do fine Vou ficar bem Don't worry about this heart of mine Don't worry about this heart of mine Não se preocupe com meu coração I know I'll survive I know I'll survive Eu sei que vou sobreviver Sure I'll make it through Sure I'll make it through Tenho certeza que vou conseguir And I'll even learn to live without you And I'll even learn to live without you E eu vou aprender a viver sem você Don't turn around Don't turn around Não se vire Cause you're gonna see my heart breaking Cause you're gonna see my heart breaking Pois voicê vcai ver meu coração se quebrando Don't turn around Don't turn around Não se vire I don't want you seeing me cry I don't want you seeing me cry Eu não quero que você me veja chorar Just walk away Just walk away Apenas vá embora It's tearing me apart that you're leaving It's tearing me apart that you're leaving Estou me despedançando por você ir embora I'm letting you go I'm letting you go Estou deixando você ir But I won't let you know But I won't let you know Mas eu não vou deixar você saber I wish I could scream out loud I wish I could scream out loud Eu queria poder gritar bem alto That I love you That I love you Que eu te amo Wish I could say to you Wish I could say to you Queria poder dizer a você Don't go don't go don't go but Don't go don't go don't go but Não vá, não vá, não vá mas... Don't turn around Don't turn around Não se vire Cause you're gonna see my heart breaking Cause you're gonna see my heart breaking Pois voicê vcai ver meu coração se quebrando Don't turn around Don't turn around Não se vire I don't want you seeing me cry I don't want you seeing me cry Eu não quero que você me veja chorar Just walk away Just walk away Apenas vá embora It's tearing me apart that you're leaving It's tearing me apart that you're leaving Estou me despedançando por você ir embora I'm letting you go I'm letting you go Estou deixando você ir But I won't let you know But I won't let you know Mas eu não vou deixar você saber