×
Original Corrigir

Nobody's Girl

Ninguém é menina

She don't need anybody to tell her she's pretty. She don't need anybody to tell her she's pretty. Ela não precisa qualquer pessoa para lhe falar ela está bonita. She's heard it every single day of her life. She's heard it every single day of her life. Ela é ouvida falar isto todo único dia da vida dela. He's got to wonder what she sees in him He's got to wonder what she sees in him Ele é conseguiu desejar saber o que ela vê nele when there's so many others standing in line. when there's so many others standing in line. quando há tantos outros ficando na fila. She gives herself to him, but he's still on the outside. She gives herself to him, but he's still on the outside. Ela se dá a ele, mas ele ainda é no lado de fora. She's alone in this world, She's nobody's girl. She's alone in this world, She's nobody's girl. Ela está só neste mundo, Ela não é ninguém a menina. She's nobody's girl. She's nobody's girl. Ela não é ninguém a menina. She shows up at this doorstep in the middle of the night, She shows up at this doorstep in the middle of the night, Ela mostra nesta porta pise no meio da noite, Then she disappears for weeks at a time. Then she disappears for weeks at a time. Então ela desaparece de cada vez durante semanas. It's just enough to keep him wanting more It's just enough to keep him wanting more É há pouco bastante para o manter querendo mais But never is he satisfied. But never is he satisfied. Mas nunca é ele satisfez. And he's left to pick up the pieces, wondering what does he do this for. And he's left to pick up the pieces, wondering what does he do this for. E ele é partido para apanhar os pedaços, enquanto desejando saber o para o qual ele faz isto. She's off in her own little world, She's nobody's girl. She's off in her own little world, She's nobody's girl. Ela vai nela próprio pequeno mundo, Ela não é ninguém a menina. She's nobody's girl. She's nobody's girl. Ela não é ninguém a menina. He said "Before I met her, I didn't love nothin.' He said "Before I met her, I didn't love nothin.' Ele disse " Antes de eu a conheci, eu não amei nada I could take it or leave it, that was okay, but I could take it or leave it, that was okay, but Eu poderia levar isto ou poderia deixar isto, isso era certo, mas She brings out a want in me She brings out a want in me Ela tira um desejo em mim For things I didn't even know that I need." For things I didn't even know that I need." Para coisas nem mesmo as que eu fiz sabe que eu preciso ". She does anything she wants, anytime she wants to, She does anything she wants, anytime she wants to, Ela faz qualquer coisa que ela quer, a qualquer hora ela quer, With anyone. You know, she wants it all. With anyone. You know, she wants it all. Com qualquer um. Você sabe, ela quer tudo. Still she gets all upset over the least little thing. Still she gets all upset over the least little thing. Ainda ela se põe todo chateada em cima do menos pequena coisa. When you hurt her, it makes you feel so small. When you hurt her, it makes you feel so small. Quando você a feriu, lhe faz tato tão pequeno. And she's a walking contradiction, And she's a walking contradiction, E ela é uma contradição ambulante, But I ache for her inside. But I ache for her inside. Mas eu para ela dentro. She's fragile like a string of pearls. She's fragile like a string of pearls. Ela é frágil como um fio de pérolas. She's nobody's girl. She's nobody's girl. Ela não é ninguém a menina. She's fragile like a string of pearls. She's fragile like a string of pearls. Ela é frágil como um fio de pérolas. She's nobody's girl. She's nobody's girl. Ela não é ninguém a menina. She's nobody's girl. She's nobody's girl. Ela não é ninguém a menina. She's nobody's girl. She's nobody's girl. Ela não é ninguém a menina.

Composição: Larry John McNally





Mais tocadas

Ouvir Bonnie Raitt Ouvir