I just want you to be happy I just want you to be happy Eu só quero que sejas feliz I might not be the one to make you though I might not be the one to make you though Eu não devo ser a única a te completar It hurts so much to see you down It hurts so much to see you down Doe muito vê-lo triste I just want you to feel better I just want you to feel better Eu só quero que sejas feliz I just want you to be happy I just want you to be happy Eu só quero que sejas feliz I might not be the right one, who knows I might not be the right one, who knows Eu não devo ser a pessoa certa, quem sabe It hurts so much to see you decay It hurts so much to see you decay Doe muito vê-lo decair I just want you to find the way out I just want you to find the way out Eu só quero que você ache uma saída I just want you to be happy I just want you to be happy Eu só quero que sejas feliz You might not feel like talking to me You might not feel like talking to me Você pode achar que não está falando comigo But it hurts so much to hear the silence But it hurts so much to hear the silence Mas doe muito ouvir o silêncio I´d rather hear you scream from your soul I´d rather hear you scream from your soul Eu preferiria ouvi-lo gritar com toda força You never tell me what the pain is for You never tell me what the pain is for Você nunca me disse pra quê é a dor You let your heart be stuck in the fall You let your heart be stuck in the fall Você deixou seu coração ser ferido pela paixão You don´t have to share You don´t have to share Você não tem que compartilhar Just come out of a cage Just come out of a cage Apenas sair da gaiola Then the sun will banish your fears Then the sun will banish your fears Então o sol banirá seus medos I just want you to be happy I just want you to be happy Eu só quero que sejas feliz I might not be the one to make you though I might not be the one to make you though Eu não devo ser a única a te completar It hurts so much just to be around you It hurts so much just to be around you Doe muito só de está perto de você When you are too hard on yourself When you are too hard on yourself Quando você é tão duro consigo mesmo I just want you to know (x3) I just want you to know (x3) Eu só quero que saibas [3x] that it´s okay to be happy in the fall that it´s okay to be happy in the fall que é normal ser feliz na paixão I just want you to be I just want you to be Eu só quero que sejas I just want you to feel I just want you to feel Eu só quero que sintas I just want you to be I just want you to be Eu só quero que sejas I just want you to be happy I just want you to be happy Eu só quero que sejas feliz