Quantas vezes em silêncio, desejei sumir daqui Quantas vezes em silêncio, desejei sumir daqui ¿Con qué frecuencia en el silencio, que quería salir de aquí Ir buscar meus sonhos em outro caminho Ir buscar meus sonhos em outro caminho Ir a buscar otra manera en mis sueños E ao abrir aquela porta pra sair eu me toquei E ao abrir aquela porta pra sair eu me toquei Y cuando se abre la puerta para salir, me di cuenta Que nas ruas eu estava mais sozinho Que nas ruas eu estava mais sozinho Lo que yo estaba más en las calles solo Já dormi em outros braços, mas não pude te esquecer Já dormi em outros braços, mas não pude te esquecer He dormido en los brazos de otros, pero no podía olvidar O meu coração queimava feito brasa O meu coração queimava feito brasa Mi corazón ardía caliente hecho Parecia um pesadelo viver longe de você Parecia um pesadelo viver longe de você Parecía una pesadilla de vivir lejos de ti E é por isso que voltei pra nossa casa E é por isso que voltei pra nossa casa Y es por eso que volvimos a nuestra casa De saudade toda noite eu chorava De saudade toda noite eu chorava De anhelo lloraba todas las noches Não vou mais deixar, outro amor assim me machucar Não vou mais deixar, outro amor assim me machucar No voy a dejar que otro amor, para hacerme daño Diz pro meu olhar, se vai me perdoar Diz pro meu olhar, se vai me perdoar Le digo a mi mirada, me perdone si Quando penso em nos dois, eu sinto raiva do que fiz Quando penso em nos dois, eu sinto raiva do que fiz Cuando pienso en los dos, me siento rabia que tenía As lembranças vem molhar o meu sorriso As lembranças vem molhar o meu sorriso Los recuerdos vienen a mi sonrisa húmeda Tudo que eu mais queria estava perto e eu não vi Tudo que eu mais queria estava perto e eu não vi Todo lo que quería era más de cerca y no he visto No inferno é que se vê o paraiso No inferno é que se vê o paraiso En el infierno es lo que ves el paraíso Hoje eu sei tudo que quero e que preciso Hoje eu sei tudo que quero e que preciso Hoy sé que todo lo que quieren y necesitan