×
Original Corrigir

Wild In The Streets

Selvagens Nas Ruas

Joey comes from a sacred part of town Joey comes from a sacred part of town Joey vem da parte sagrada da cidade Where sometimes you talk so tough Where sometimes you talk so tough Onde você anda tão duramente That your feet don't touch the ground That your feet don't touch the ground Que seus pés não tocam o chão And the sidewalk soldiers sing their midnite blues And the sidewalk soldiers sing their midnite blues E os soldados da calçada cantam os blues* da meia-noite While the old men recite their story lines While the old men recite their story lines Enquanto os velhinhos contam as histórias About when I was young like you About when I was young like you Sobre quando eu era jovem como você They say: Oh yeah They say: Oh yeah Eles dizem "Oh, yeah We were cruising to the backbeat We were cruising to the backbeat Nós rompíamos barreiras Oh yeah, making love in the backseats Oh yeah, making love in the backseats Oh, yeah, fazendo amor no banco de trás We were wild, wild in the streets We were wild, wild in the streets Nós éramos selvagens, selvagens nas ruas Wild, wild in the streets Wild, wild in the streets Selvagens, selvagens nas ruas A member of the boy's brigade A member of the boy's brigade Um membro da gangue dos garotos Had a date with the girl next door Had a date with the girl next door Tinha um encontro com a garota vizinha You know it made her daddy crazy You know it made her daddy crazy Sabe, isso deixou o pai dela louco But it only made her want him more But it only made her want him more Mas isso só a fez querê-lo mais They weren't looking for trouble They weren't looking for trouble Eles não estavam procurando encrenca You know that boy didn't want a fight-not tonight You know that boy didn't want a fight-not tonight Aquele garoto não queria brigarm, não esta noite So she headed out through her bathroom window So she headed out through her bathroom window Então ela fugiu pela janela do banheiro What her daddy didn't know was gonna be alright What her daddy didn't know was gonna be alright O que o pai dela não sabia era que tudo ia ficar bem They said: Oh yeah They said: Oh yeah Eles dizem "Oh, yeah We were cruising to the backbeat We were cruising to the backbeat Nós rompíamos barreiras Oh yeah, making love in the backseat Oh yeah, making love in the backseat Oh, yeah, fazendo amor no banco de trás We were wild, wild in the streets We were wild, wild in the streets Nós éramos selvagens, selvagens nas ruas Wild, wild in the streets Wild, wild in the streets Selvagens, selvagens nas ruas Wild, wild in the streets Wild, wild in the streets Nós éramos selvagens, selvagens nas ruas Wild, wild in the streets Wild, wild in the streets Selvagens, selvagens nas ruas Sometimes this town ain't pretty Sometimes this town ain't pretty Ás vezes esta cidade não é bonita But you know it ain't so bad But you know it ain't so bad Mas sabe, náo é tão ruim Just like a girl who looks so happy Just like a girl who looks so happy Apenas como uma garota que parece tão feliz When inside she's so sad When inside she's so sad Quando por dentro ela está tão, tão triste In here we got this code of honor In here we got this code of honor Aqui nós temos um código de honra Nobody's going down Nobody's going down Ninguém se deprime You don't walk in vain You don't walk in vain Não caminhe em vão Through the kid's parade Through the kid's parade Pelo desfile das crianças 'Cause this is my hometown 'Cause this is my hometown Porque esta é a minha cidade

Composição: Jon Bon Jovi





Mais tocadas

Ouvir Bon Jovi Ouvir