I don't care about where you've been I don't care about where you've been Eu não me importo com o que você foi I don't care about anything but today I don't care about anything but today Eu não me importo com nada além de hoje And baby you and me And baby you and me E amor, você e eu When you walked in my life When you walked in my life Quando você entrou na minha vida I thought this is the one that's true I thought this is the one that's true Eu pensei que isso é a única coisa que é verdade There's the girl that's going to be my wife There's the girl that's going to be my wife Deve ser a garota que virá pra ser minha mulher I'll give you all the love you can handle I'll give you all the love you can handle E te darei todo amor que puder suportar What you got is what you see What you got is what you see O que você tem é o que você vê She swore to see a better man inside of me She swore to see a better man inside of me Ela jurou ver um homem melhor dentro de mim What you want What you want O que você quer Well, you can get it from me Well, you can get it from me Bem, você pode ter isso de mim What you need What you need O que você precisa I'll be giving for free I'll be giving for free Eu te darei de graça But I'm leaving in the morning and I'll be gone But I'm leaving in the morning and I'll be gone Mas eu estou indo de manhã e eu já terei ido I took her home through a parking lot I took her home through a parking lot Eu tirei a casa dela através de um estacionamento Up to that old forgotten spot Up to that old forgotten spot Em cima daquele velho holofote abandonado Where all the tough guys used to go Where all the tough guys used to go Onde todos os garotos maus costumam ir They were all so close to me They were all so close to me Eles estavam todos perto de mim I swore I'd make her my one and only I swore I'd make her my one and only Eu jurei que eu faria dela minha única pessoa Then I felt her pull away from me Then I felt her pull away from me E então a deixei ir embora And she said "Don't make promises you know you won't keep" And she said "Don't make promises you know you won't keep" E ela disse "Não faça promessas que você sabe que você não pode cumprir" "Don't say you love me just do it" "Don't say you love me just do it" "Não diga que me ama apenas por dizer" Come on baby make it over the seats then get down to it Come on baby make it over the seats then get down to it Vamos lá amor, acabe logo com isso e destrua esse lugar What you want What you want O que você quer Well, you can get it from me Well, you can get it from me Bem, você pode ter isso de mim What you need What you need O que você precisa I'll be giving for free I'll be giving for free Eu te darei de graça But I'm leaving in the morning and I'll be gone But I'm leaving in the morning and I'll be gone Mas eu estou indo de manhã e eu já terei ido What you want What you want O que você quer Well, you can get it from me Well, you can get it from me Bem, você pode ter isso de mim What you need What you need O que você precisa I'll be giving for free I'll be giving for free Eu te darei de graça I'm leaving in the morning and I'll, oh baby I'll be gone I'm leaving in the morning and I'll, oh baby I'll be gone Mas eu estou indo de manhã e eu irei, Oh amor eu já terei ido What you want What you want O que você quer Well, you can get it from me Well, you can get it from me Bem, você pode ter isso de mim What you need What you need O que você precisa I'll give it for free I'll give it for free Eu te darei de graça I'm leaving in the morning, take tonight, let's go I'm leaving in the morning, take tonight, let's go Mas eu estou indo de manhã, aproveite esta noite, vamos lá What you want What you want O que você quer Well, you can get it from me Well, you can get it from me Bem, você pode ter isso de mim Girl what you need Girl what you need O que você precisa When the sun comes up I'm gone When the sun comes up I'm gone Quando o sol nascer eu vou Baby I'll be gone Baby I'll be gone Amor, eu terei ido