It might be hard to be lovers It might be hard to be lovers Pode ser difícil sermos amantes But it's harder to be friends But it's harder to be friends Mas é mais difícil sermos amigos Baby, pull down the covers Baby, pull down the covers Querida, retire suas proteções It's time you let me in It's time you let me in Está na hora de me deixar entrar Maybe light a couple candles Maybe light a couple candles Talvez acender algumas velas I'll just go ahead and lock the door I'll just go ahead and lock the door Eu apenas irei em frente e trancarei a porta If you'll just talk to me, baby If you'll just talk to me, baby Se você for apenas conversar comigo, querida Till we ain't strangers anymore Till we ain't strangers anymore Até que não sejamos mais estranhos Lay your head on my pillow Lay your head on my pillow Coloque a cabeça em meu travesseiro I'll sit beside you on the bed I'll sit beside you on the bed Eu sentarei ao seu lado na cama Don't you think it's time to say? Don't you think it's time to say? Você não acha que está na hora Some things we haven't said Some things we haven't said De dizermos algumas coisas que não foram ditas? It ain't too late to get back to that place It ain't too late to get back to that place Nunca é tarde para voltar àquele lugar Back to the way, we thought it was before Back to the way, we thought it was before De volta pelo caminho que nós estávamos Why don't you look at me Why don't you look at me Por que você não olha para mim Till we ain't strangers anymore? Till we ain't strangers anymore? Até que não sejamos mais estranhos? Sometimes it's hard to love me Sometimes it's hard to love me Às vezes é difícil de me amar Sometimes it's hard to love you too Sometimes it's hard to love you too Às vezes é difícil de te amar também I know it's hard believing I know it's hard believing Eu sei que é difícil de acreditar That love can pull us through That love can pull us through Que o amor pode nos segurar It would be so easy to live your life It would be so easy to live your life Seria tão mais fácil viver sem problemas With one foot out the door With one foot out the door Com um pé atrás Just hold me, baby Just hold me, baby Então apenas me abrace, querida Till we ain't strangers anymore Till we ain't strangers anymore Até que não sejamos mais estranhos It's hard to find forgiveness It's hard to find forgiveness É difícil encontrar o perdão When we just turn out the lights When we just turn out the lights Quando apagamos as luzes It's hard to say you're sorry It's hard to say you're sorry É difícil dizer o quanto se está arrependido When we can't tell wrong from right When we can't tell wrong from right Quando não diferenciamos o certo do errado It would be so easy to spend your whole damn life It would be so easy to spend your whole damn life Seria tão mais fácil passar a vida inteira Just keeping score Just keeping score Apenas acertando So let's get down to it baby So let's get down to it baby Então vamos resolver isso There ain't no need to lie There ain't no need to lie Não há razão para mentirmos Tell me who you think you see Tell me who you think you see Me diga quem você vê When you look into my eyes When you look into my eyes Quando você olha em meus olhos Let's put our two hearts back together Let's put our two hearts back together Vamos unir os nosso corações novamente And we'll leave the broken pieces on the floor And we'll leave the broken pieces on the floor E deixaremos os pedaços quebrados no chão Make love with me, baby Make love with me, baby Faça amor comigo, querida Till we ain't strangers anymore Till we ain't strangers anymore Até que não sejamos mais estranhos We're not strangers anymore We're not strangers anymore Nós não somos mais estranhos