The More Things Change The More They Stay The Same The More Things Change The More They Stay The Same Quanto mais as coisas mudam, mais elas continuam as mesmas. The More Things Change The More They Stay The Same The More Things Change The More They Stay The Same Quanto mais as coisas mudam, mais elas continuam as mesmas Is it just me or does anybody see Is it just me or does anybody see É só eu ou alguém ver The new improved tomorrow isn't what it used to be The new improved tomorrow isn't what it used to be O novo amanhã melhor não é o que costumava ser Yesterday keeps coming round it's just reality Yesterday keeps coming round it's just reality Ontem mantém chegando é só realidade (errado/estranho) It's the same damned song with a different melody It's the same damned song with a different melody É a mesma maldita música com uma melodia diferente. The market keeps on crashing The market keeps on crashing O mercado continua a cair Tattered jeans are back in fashion Tattered jeans are back in fashion Jeans esfarrapados estão de volta na moda Instead of records now it's MP3s Instead of records now it's MP3s Em vez de registros agora é MP3s I tell you one more time with feeling I tell you one more time with feeling Digo a você mais uma vez com sentimento Even though this world is reeling Even though this world is reeling Mesmo que este mundo esteja abalado You're still you and I'm still me You're still you and I'm still me Você ainda é você e eu ainda sou eu I didn't mean to cause a scene I didn't mean to cause a scene Eu não queria causar uma cena But I guess it's time to roll up our sleeves But I guess it's time to roll up our sleeves Mas eu acho que é hora de arregaçar as mangas. The More Things Change The More They Stay The Same The More Things Change The More They Stay The Same Quanto mais as coisas mudam, mais elas continuam as mesmas The same sun rises just another day The same sun rises just another day O mesmo sol nasce mais um dia You can hang in long enough to say you're coming back You can hang in long enough to say you're coming back Você pode pendurar em tempo suficiente para dizer que você está voltando Just take a look we're living proof Just take a look we're living proof Basta dar uma olhada nós somos a prova viva And baby that's a fact And baby that's a fact E, querida, isso é um fato You know You know Você sabe The More Things Change The More They Stay The Same The More Things Change The More They Stay The Same Quanto mais as coisas mudam, mais elas continuam as mesmas The More Things Change The More They Stay The Same The More Things Change The More They Stay The Same Quanto mais as coisas mudam, mais elas continuam as mesmas. You're either running round in circles or You're either running round in circles or Ou você está correndo em círculos ou You're running out of time You're running out of time Você está correndo contra o tempo Everybodies somewhere either twelve three six or nine Everybodies somewhere either twelve three six or nine Cada corpo em algum lugar ou 1203, seis ou nove The times they are a changin' The times they are a changin' Os tempos estão mudando We're here to turn the page We're here to turn the page Nós estamos aqui para virar a página Just the same old story but it's told a different way Just the same old story but it's told a different way Apenas a mesma velha história, mas que é contada de maneira diferente. The More Things Change The More They Stay The Same The More Things Change The More They Stay The Same Quanto mais as coisas mudam, mais elas continuam as mesmas The same sun rises just another day The same sun rises just another day O mesmo sol nasce mais um dia If you hang in long enough they say you're coming back If you hang in long enough they say you're coming back Se você não reagir em tempo suficiente que eles dizem que você está voltando Just take a look we're living proof Just take a look we're living proof Basta dar uma olhada nós somos a prova viva And baby that's a fact And baby that's a fact E, querida, isso é um fato You know You know Você sabe The More Things Change The More They Stay The Same The More Things Change The More They Stay The Same Quanto mais as coisas mudam, mais elas continuam as mesmas Never and forever just keep coming back again Never and forever just keep coming back again Nunca e sempre continuam voltando novamente Don't hold out for tomorrow or hold on to yesterday Don't hold out for tomorrow or hold on to yesterday Não prender para fora para amanhã ou segurar ontem The More Things Change The More They Stay The Same The More Things Change The More They Stay The Same Quanto mais as coisas mudam, mais elas continuam as mesmas. The More Things Change The More They Stay The Same The More Things Change The More They Stay The Same Quanto mais as coisas mudam, mais elas continuam as mesmas. The More Things Change The More They Stay The Same The More Things Change The More They Stay The Same Quanto mais as coisas mudam, mais elas continuam as mesmas. Here comes the na na na na na na na na na Here comes the na na na na na na na na na [Aí vem a nd nd nd nd nd nd nd nd nd These days it's raise the roof instead of sha la la These days it's raise the roof instead of sha la la Nestes dias, é elevar o teto em vez de sha la la Here come the rappers, the dancers and the remixed drum machine Here come the rappers, the dancers and the remixed drum machine Aí vêm os rappers, dançarinos e remixada "drum machine" This one is for the CEOs and record companies This one is for the CEOs and record companies Este é para os gerentes e as gravadoras And if you waiting on a happy ending And if you waiting on a happy ending E se você espera de um final feliz We're gonna hit the hook one more time We're gonna hit the hook one more time Nós vamos acertar o gancho mais uma vez.] The More Things Change The More They Stay The Same The More Things Change The More They Stay The Same Quanto mais as coisas mudam, mais elas continuam as mesmas. The More Things Change The More They Stay The Same The More Things Change The More They Stay The Same Quanto mais as coisas mudam, mais elas continuam as mesmas. The More Things Change The More They Stay The Same The More Things Change The More They Stay The Same Quanto mais as coisas mudam, mais elas continuam as mesmas The same sun rises just another day The same sun rises just another day O mesmo sol nasce mais um dia If you hang in long enough they say you're coming back If you hang in long enough they say you're coming back Se você não reagir em tempo suficiente que eles dizem que você está voltando Just take a look we're living proof Just take a look we're living proof Basta dar uma olhada nós somos a prova viva And baby that's a fact And baby that's a fact E, querida, isso é um fato You know You know Você sabe The More Things Change The More They Stay The Same The More Things Change The More They Stay The Same Quanto mais as coisas mudam, mais elas continuam as mesmas Never and forever just keep coming back again Never and forever just keep coming back again Nunca e sempre continuam voltando novamente Don't hold out for tomorrow or hold on to yesterday Don't hold out for tomorrow or hold on to yesterday Não prender para fora para amanhã ou segurar ontem. The More Things Change The More They Stay The Same The More Things Change The More They Stay The Same Quanto mais as coisas mudam, mais elas continuam as mesmas.