×
Original Corrigir

Put The Boy Back In Cowboy

Transformou O Garoto Em Caubói

They should have put her in the movies They should have put her in the movies Eles deveriam ter colocado-a nos filmes My little country - cutie My little country - cutie Minha caipirinha linda She's the reason I believe god made blue jeans She's the reason I believe god made blue jeans Ela é a razão pela qual acredito que Deus criou a calça jeans I was a sticker from the city I was a sticker from the city Eu era um malandro da cidade When I met that little filly When I met that little filly Quando conheci aquela moça alegre I was six feet tall I was six feet tall Eu tinha 1,80m Till she brought me to my knees Till she brought me to my knees Até que ela me deixou de joelhos I sold my favoured car for a pick up truck I sold my favoured car for a pick up truck Vendi meu carro importado e troquei por uma caminhonete And have a drink Champaign And have a drink Champaign Eu bebia champanhe I was a checked straight up I was a checked straight up Agora é só Jack direto When you better like Hank here When you better like Hank here É melhor gostar da cerveja Hank aqui Or you rather love Or you rather love Ou você prefere a "Lucky"? What's up? What's up? E aí? She put the boy back in cowboy She put the boy back in cowboy Ela transformou o garoto em caubói I was just a rednecked wanna be I was just a rednecked wanna be Eu era só um aspirante a caipira She put the boy back in cowboy She put the boy back in cowboy Ela transformou o garoto em caubói That's how a woman made a new man out of me That's how a woman made a new man out of me Foi assim que uma mulher fez um novo homem de mim The transformation was amazing The transformation was amazing A transformação foi incrível Even Jesus couldn't save me Even Jesus couldn't save me Nem Jesus poderia me salvar Late at night I was such a sight to see Late at night I was such a sight to see Mais tarde à noite eu era uma visão e tanto At the rodeo she kissed me At the rodeo she kissed me No rodeio ela me beijou And said "boy don't get too frisky And said "boy don't get too frisky E disse "garoto, não se empolgue If you're lucky you might too step home with me" If you're lucky you might too step home with me" Se tiver sorte, poderá ir para casa comigo" Yeah I got the boots, I bought the stetson hat Yeah I got the boots, I bought the stetson hat Sim, eu tenho as botas, comprei o chapéu I got a big belt buckle trying to rope the calf I got a big belt buckle trying to rope the calf Tenho uma fivela grande tentando laçar um bezerro I'm in a ring of fire and as cool as Johnny Cash I'm in a ring of fire and as cool as Johnny Cash Fiz um anel de fogo e ficou tão legal quanto Johnny Cash you asked you asked Você pediu She put the boy back in cowboy She put the boy back in cowboy Ela transformou o garoto em caubói Hell,I was just a redneck wanna be Hell,I was just a redneck wanna be Eu era só um aspirante a caipira She put the boy back in cowboy She put the boy back in cowboy Ela transformou o garoto em caubói That's how a woman made a new man out of me That's how a woman made a new man out of me Foi assim que uma mulher fez um novo homem de mim That country woman made a new man out of me That country woman made a new man out of me Aquela mulher do interior fez um novo homem de mim She put the boy back in cowboy She put the boy back in cowboy Ela transformou o garoto em caubói She put the boy back in cowboy She put the boy back in cowboy Ela transformou o garoto em caubói She's a light one, bonefire She's a light one, bonefire Ela é fogo, uma bomba, Desired to be high Desired to be high Desejou estar chapada She got me high high high She got me high high high Ela me dexou chapado chapado chapado She put the boy back in cowboy She put the boy back in cowboy Ela transformou o garoto em caubói Hell was just a rednecked wanna be Hell was just a rednecked wanna be Eu era só um aspirante a caipira She put the boy back in cowboy She put the boy back in cowboy Ela transformou o garoto em caubói That country woman That country woman Aquela mulher do interior She put the boy back in cowboy She put the boy back in cowboy Ela transformou o garoto em caubói Hell I was just a redneck wannabe Hell I was just a redneck wannabe Eu era só um aspirante a caipira She put the boy back in cowboy She put the boy back in cowboy Ela transformou o garoto em caubói it sure be nice to make your company it sure be nice to make your company Com certeza é bom te fazer compania That southern woman made a new man out of me That southern woman made a new man out of me Aquela mulher do sul me fez um novo homem She put the boy back in cowboy She put the boy back in cowboy Ela transformou o garoto em caubói She put the boy back in cowboy She put the boy back in cowboy Ela transformou o garoto em caubói She put the boy back in cowboy She put the boy back in cowboy Ela transformou o garoto em caubói She put the boy back in cowboy She put the boy back in cowboy Ela transformou o garoto em caubói

Composição: Jon Bon Jovi





Mais tocadas

Ouvir Bon Jovi Ouvir