It's been a cold, cold, cold, cold night tonight It's been a cold, cold, cold, cold night tonight Tem sido uma fria, fria, fria, fria noite esta And I can't get you off my mind And I can't get you off my mind E eu não posso tirá-la da minha mente God knows I've tried God knows I've tried Deus sabe que eu tentei Did I throw away the best part of my life Did I throw away the best part of my life Será que eu joguei fora a melhor parte da minha vida? When I cut you off, did I cut myself with the same damn knife When I cut you off, did I cut myself with the same damn knife Quando eu te cortei, terei me cortado com a mesma maldita faca? Hide my tears in the pouring rain, had my share of hurt and pain Hide my tears in the pouring rain, had my share of hurt and pain Escondo minhas lágrimas na chuva torrencial, tive minha parte de machucados e dor Don't say my name, run away, cause it's all in vain Don't say my name, run away, cause it's all in vain Não diga meu nome, fuja, pois é tudo em vão My heart's breaking even, now there's no use we even try My heart's breaking even, now there's no use we even try Meu coração está quebrando, agora não adiana nem tentarmos Hey I cried, Yeah I lied, Hell I almost died Hey I cried, Yeah I lied, Hell I almost died É, eu chorei. É, eu menti! Inferno! Eu quase morri! Both got our reasons, let's just fold the cards and say good-bye Both got our reasons, let's just fold the cards and say good-bye Ambos temos as nossas razões, vamos só devolver as cartas e dizer adeus It's all right, just two hearts breaking even tonight It's all right, just two hearts breaking even tonight Está tudo bem, apenas dois corações se quebrando esta noite It's been a long, long, long time It's been a long, long, long time Já faz um longo, longo, longo, longo tempo Since I've had your love here in my hands Since I've had your love here in my hands Desde que eu tive seu amor aqui em minhas mão We didn't understand it, we couldn't understand it We didn't understand it, we couldn't understand it Nós não entendemos isso, nós não conseguimos entender But, nothing's fair in love and hate But, nothing's fair in love and hate Mas, nada é justo no amor e no ódio You lay it all down and walk away , before it's too late You lay it all down and walk away , before it's too late Você deixa tudo pelo chão e vai embora, antes que seja tarde demais We danced all night as the music played We danced all night as the music played Nós dançamos toda noite enquanto a música tocou The sheets got tangled in the mess we made The sheets got tangled in the mess we made Os lençóis se misturaram na bagunça que fizemos There in the stains , we remain, There in the stains , we remain, Lá nas manchas, nós continuamos No one left to blame No one left to blame Ninguém ficou para ser culpado My heart's breaking even, now there's no use we even try My heart's breaking even, now there's no use we even try Meus corações até quebram, agora, não há sequer um uso para tentarmos Hey I cried, Yeah I lied, Hell I almost died Hey I cried, Yeah I lied, Hell I almost died É, eu chorei, é, eu menti, inferno, eu quase morri! Both got our reasons, let's just fold the cards and say good-bye Both got our reasons, let's just fold the cards and say good-bye Não há razão, vamos apenas entregar as cartas e dizer adeus It's all right, just two hearts breaking even tonight It's all right, just two hearts breaking even tonight Está tudo bem, dois corações até quebram esta noite Go on, get on with your life, Yeah - I'll get on with mine Go on, get on with your life, Yeah - I'll get on with mine Vai, siga com a sua vida - eu seguirei com a minha Broken hearts can't call the cops, yeah it's the perfect crime Broken hearts can't call the cops, yeah it's the perfect crime Corações partidos não podem chamar os tiras, é, é o crime perfeito Twisting and turning the night keeps me yearning Twisting and turning the night keeps me yearning Torcer e virar a noite me mantém ansioso I'm burning alive I'm burning alive Estou queimando vivo I'm paying the price again I'm paying the price again Estou pagando o preço de novo But I'll see the light again But I'll see the light again Mas eu verei a luz de novo My heart's breaking even, now there's no use we even try My heart's breaking even, now there's no use we even try Meu coração está quebrando, agora não adiana nem tentarmos Hey I cried, Yeah I lied, Hell I almost died Hey I cried, Yeah I lied, Hell I almost died É, eu chorei. É, eu menti! Inferno! Eu quase morri! Both got our reasons, let's just fold the cards and say good-bye Both got our reasons, let's just fold the cards and say good-bye Ambos temos as nossas razões, vamos só devolver as cartas e dizer adeus It's all right, just two hearts breaking even tonight It's all right, just two hearts breaking even tonight Está tudo bem, apenas dois corações se quebrando esta noite