I have walked all alone I have walked all alone Eu caminhei totalmente só On these streets I call home On these streets I call home Nestas ruas que chamo de casa Streets of hope, streets of fear Streets of hope, streets of fear Ruas de esperança, ruas de medo Through the sidewalk cracks time disappears Through the sidewalk cracks time disappears Pelas rachaduras das calçadas o tempo desaparece I was lost, on my knees I was lost, on my knees Eu estava perdido, de joelhos On the eve of defeat On the eve of defeat Na véspera da derrota As I choked back the tears As I choked back the tears Como eu sufoquei as lágrimas There's a silent scream no one could hear There's a silent scream no one could hear Há um grito silencioso que ninguém pode ouvir So far away from everything you know is true So far away from everything you know is true Tão longe de tudo que você sabe que é verdade Something inside that makes you do what you got to do Something inside that makes you do what you got to do Algo lá dentro que o leva a fazer o que você tem que fazer Ring them bells, ring them loud Ring them bells, ring them loud Toque os sinos, toque-os alto Let them ring here and now Let them ring here and now Deixe-os tocarem aqui e agora Just reach out and ring the bells of freedom Just reach out and ring the bells of freedom Apenas alcance e toque os sinos da liberdade When your world's crashing down When your world's crashing down Quando seu mundo estiver desmoronando Like you're lost every round Like you're lost every round Como quando está perdido em círculos Stand your ground Stand your ground Fique firme And ring the bells of freedom And ring the bells of freedom E toque os sinos da liberdade Up the steps of the church Up the steps of the church Acima dos degraus da igreja Through the fields and the dirt Through the fields and the dirt Pelos campos e a sujeira In the dark I have seen In the dark I have seen Na escuridão que tenho visto That the Sun still shines for the one who believes That the Sun still shines for the one who believes Que o Sol ainda brilha para quem acredita So far away So far away Tão longe So full of doubt and needing proof So full of doubt and needing proof Assim cheio de dúvidas e precisando de provas Just close your eyes and hear the sounds inside of you Just close your eyes and hear the sounds inside of you Apenas feche seus olhos e ouça os sons dentro de você Ring them bells, ring them loud Ring them bells, ring them loud Toque os sinos, toque-os alto Let them ring here and now Let them ring here and now Deixe-os tocarem aqui e agora Just reach out and ring the bells of freedom Just reach out and ring the bells of freedom Apenas alcance e toque os sinos da liberdade When your world's comes crashing down When your world's comes crashing down Quando seu mundo estiver desmoronando Like you've lost every round Like you've lost every round Como quando você perde todo o round Stand your ground Stand your ground Fique firme And ring the bells of freedom And ring the bells of freedom E toque os sinos da liberdade Ring them bells, ring them loud Ring them bells, ring them loud Toque os sinos, toque-os alto Let them ring here and now Let them ring here and now Deixe-os tocarem aqui e agora Just reach out and ring the bells of freedom Just reach out and ring the bells of freedom Apenas alcance e toque os sinos da liberdade Yeah, when your world comes crashing down Yeah, when your world comes crashing down Sim, quando seu mundo estiver desmoronando Like you've lost every round Like you've lost every round Como quando você perde cada turno Stand your ground and ring the bells of freedom Stand your ground and ring the bells of freedom Fique firme e toque os sinos da liberdade Ring them bells, ring them loud Ring them bells, ring them loud Toque os sinos, toque-os alto Let them ring here and now Let them ring here and now Deixe-os tocarem aqui e agora Just reach out and ring the bells of freedom Just reach out and ring the bells of freedom Apenas alcance e toque os sinos da liberdade