Up with your turret Up with your turret Em cima de sua torre Aren't we just terrified? Aren't we just terrified? Nós estamos apavorados? Shale, screen your worry from what you won't ever find Shale, screen your worry from what you won't ever find isto, esconde o erro do que você já não encontrará Don't let it fool you Don't let it fool you Não o deixe enganar você Don't let it fool you...down Don't let it fool you...down Não o deixe enganar você... abatida Down's sitting round, folds in the gown Down's sitting round, folds in the gown Há penugens ao redor, nas dobras do vestido Sea and the rock below Sea and the rock below O mar e o som das rochas Cocked to the undertow Cocked to the undertow Prontos para a ressaca Bones blood and teeth erode, with every crashing node Bones blood and teeth erode, with every crashing node Ossos,sangue e dentes desgastados,ligações rompidas Wings wouldn't help you Wings wouldn't help you Asas não ajudariam você Wings wouldn't help you...down Wings wouldn't help you...down Asas não ajudariam você... abatida Down fills the ground, gravity's proud Down fills the ground, gravity's proud Penugens enchem o chão, a gravidade é arrogante. You barely are blinking You barely are blinking Você mal está piscando os olhos Wagging your face around Wagging your face around Meneando o rosto ao redor When'd this just become a mortal home? When'd this just become a mortal home? Quando isto se tornou um lar mortal? Won't, won't, won't, won't Won't, won't, won't, won't Não, não, não, não Won't let you talk me Won't let you talk me Não deixarei você me falar Won't let you talk me…down Won't let you talk me…down Não deixarei você me falar... abatida Will pull it taut, nothing let out Will pull it taut, nothing let out Puxarei com intensidade, nada escapará.