More love More love Mais amor More love More love Mais amor More love More love Mais amor All along 'em I can hear me All along 'em I can hear me O tempo todo eu posso me ouvir I go for the caste I go for the caste Eu vou para a casta I fall off a bass boat I fall off a bass boat Eu caio de um bote And the concrete's very slow And the concrete's very slow E o concreto é muito lento And the concrete's very slow And the concrete's very slow E o concreto é muito lento All along the sideline's bigger All along the sideline's bigger Tudo ao longo da linha lateral é maior I'm over the dash I'm over the dash Estou no fim I'm having a bad, bad toke I'm having a bad, bad toke Eu estou tendo um mau toke ruim But the berries still to come But the berries still to come Mas as bagas ainda estão por vir All along them I can hear ya All along them I can hear ya Ao longo deles eu posso te ouvir I can hear, I can hear I can hear, I can hear Eu posso ouvir, eu posso ouvir I can hear, I can hear crying (I can hear) I can hear, I can hear crying (I can hear) Eu posso ouvir, eu posso ouvir chorando (eu posso ouvir) I can hear cry (crying) I can hear cry (crying) Eu posso ouvir chorar (chorar) I can hear, I can hear (crying) I can hear, I can hear (crying) Eu posso ouvir, eu posso ouvir (chorar) I can hear, I can hear crying I can hear, I can hear crying Eu posso ouvir, eu posso ouvir chorando (I can hear, I can hear) (I can hear, I can hear) (Eu posso ouvir, eu posso ouvir) All along me I can hear you All along me I can hear you Tudo ao meu lado eu posso ouvir você I'd occupy that I'd occupy that Eu ocuparia isso Can't sit back long while you're forming that Can't sit back long while you're forming that Não pode sentar enquanto você está formando Oh my mind our kids got bigger Oh my mind our kids got bigger Oh minha mente nossos filhos ficaram maiores But I'm climbing down the bastion now But I'm climbing down the bastion now Mas estou descendo o bastião agora You take me out to pasture now You take me out to pasture now Você me leva para pastar agora Well I won't be angry long Well I won't be angry long Bem, eu não vou ficar com raiva por muito tempo Well I can't be angry long Well I can't be angry long Bem, eu não posso ficar com raiva por muito tempo We burnt up in my bed We burnt up in my bed Nós queimamos na minha cama Standing on the mattress, laul Standing on the mattress, laul De pé no colchão, laul Laul, can't we just patch this up? Laul, can't we just patch this up? Laul, não podemos simplesmente consertar isso? And I cannot seem to carry it all And I cannot seem to carry it all E eu não consigo carregar tudo isso All along we I can hear me All along we I can hear me O tempo todo eu posso me ouvir I can hear, I can hear I can hear, I can hear Eu posso ouvir, eu posso ouvir I can hear, I can hear crying (I can hear) I can hear, I can hear crying (I can hear) Eu posso ouvir, eu posso ouvir chorando (eu posso ouvir) I can hear cry (crying) I can hear cry (crying) Eu posso ouvir chorar (chorar) I can hear, I can hear I can hear, I can hear Eu posso ouvir, eu posso ouvir I can hear, I can hear crying I can hear, I can hear crying Eu posso ouvir, eu posso ouvir chorando I can hear crying I can hear crying Eu posso ouvir chorando I can hear, I can hear I can hear, I can hear Eu posso ouvir, eu posso ouvir I can hear, I can hear crying I can hear, I can hear crying Eu posso ouvir, eu posso ouvir chorando I can hear cry I can hear cry Eu posso ouvir chorar I can hear, I can hear I can hear, I can hear Eu posso ouvir, eu posso ouvir I can hear, I can hear crying I can hear, I can hear crying Eu posso ouvir, eu posso ouvir chorando All around me I can hear 'em All around me I can hear 'em Tudo ao meu redor eu posso ouvi-los So what is gonna happen now? So what is gonna happen now? Então, o que vai acontecer agora? If you don't look away If you don't look away Se você não desviar o olhar What's there to pontificate on now? What's there to pontificate on now? O que há para pontificar agora? There's someone in my head There's someone in my head Tem alguém na minha cabeça Tell them I'll be passing on Tell them I'll be passing on Diga-lhes que vou passar Tell them we're young mastodons Tell them we're young mastodons Diga-lhes que somos jovens mastodontes And it can't be that it's all And it can't be that it's all E não pode ser que seja tudo And it can't be that it's all And it can't be that it's all E não pode ser que seja tudo I'm telling you that I do feel ya I'm telling you that I do feel ya Eu estou te dizendo que eu sinto você It's suddenly paths, mama It's suddenly paths, mama De repente, é caminhos, mamãe It ain't about class, mama It ain't about class, mama Não é sobre classe, mamãe And it won't be very long And it won't be very long E não vai demorar muito Oh, it won't be very long Oh, it won't be very long Oh, não vai demorar muito Hey, hey Hey, hey Ei ei Hey, hey Hey, hey Ei ei (I can hear) (I can hear) (Eu posso ouvir) I can hear (crying) I can hear (crying) Eu posso ouvir (chorar) I can hear, I can hear (crying, crying) I can hear, I can hear (crying, crying) Eu posso ouvir, eu posso ouvir (chorando, chorando) I can hear I can hear eu posso ouvir (I can hear crying) (I can hear crying) (Eu posso ouvir chorando) (Crying, crying) (Crying, crying) (Chorando, chorando)