Narrator: Narrator: Narrador: (So apropos: (So apropos: (Así que a propósito: Saw death on a sunny snow) Saw death on a sunny snow) Sierra de la muerte de una nieve soleado) Him: Him: Él: "For every life..." "For every life..." "Por cada vida ..." Her: Her: Ella: "Forgoe the parable." "Forgoe the parable." "Forgoe la parábola." Him: Him: Él: "Seek the light." "Seek the light." "Busca la luz". Her: Her: Ella: "...My knees are cold." "...My knees are cold." "... Mis rodillas están frías." (Running home, running home, running home, running home...) (Running home, running home, running home, running home...) (Inicio Corriendo, corriendo a casa, corriendo a casa, corriendo a casa ...) Her: Her: Ella: "Go find another lover; "Go find another lover; "Ve a buscar a otro amante; To bring a... to string along!" To bring a... to string along!" Para llevar a. .. seguir arando! " "With all your lies, "With all your lies, "Con todas tus mentiras, You're still very lovable." You're still very lovable." Todavía eres muy amable. " "I toured the light; so many foreign roads for Emma, forever ago." "I toured the light; so many foreign roads for Emma, forever ago." "Recorrí la luz, las carreteras tantos extranjeros para Emma, Forever Ago".