During the making of this album, I received the unfortunate news that During the making of this album, I received the unfortunate news that Durante a criação deste álbum, recebi a infeliz notícia de que Nipsey Hussle was murdered in Los Angeles Nipsey Hussle was murdered in Los Angeles Nipsey Hussle foi assassinado em Los Angeles It really hurt me, and then the outcry of love and support It really hurt me, and then the outcry of love and support Isso realmente me machucou, e então o clamor de amor e apoio After his death was incredible After his death was incredible Depois de sua morte foi incrível But it inspired me to write this song But it inspired me to write this song Mas isso me inspirou a escrever essa música Every day we lose somebody close to us, a loved one Every day we lose somebody close to us, a loved one Todos os dias perdemos alguém próximo a nós, um ente querido And only then do we seem to find the time And only then do we seem to find the time E só então parece que encontramos tempo And the way to tell 'em how much we care about 'em And the way to tell 'em how much we care about 'em E a maneira de dizer a eles o quanto nos importamos com eles Don't tell me that you miss me Don't tell me that you miss me Não me diga que você sente minha falta Don't tell me that you love me Don't tell me that you love me Não me diga que você me ama Don't tell me that you need me Don't tell me that you need me Não me diga que você precisa de mim Don't wait to tell me that you love me Don't wait to tell me that you love me Não espere para me dizer que me ama When I'm gone When I'm gone Quando eu me for (This is our life) (This is our life) (Esta é a nossa vida) When I'm gone When I'm gone Quando eu me for (This is my time) (This is my time) (Esse é meu tempo) Don't wait until I'm dead Don't wait until I'm dead Não espere até eu morrer Until these words are said Until these words are said Até que estas palavras sejam ditas Don't wait until I die and then start to fake cry Don't wait until I die and then start to fake cry Não espere até eu morrer e comece a chorar Tell the people that you love, that you love 'em now Tell the people that you love, that you love 'em now Diga às pessoas que você ama, que você as ama agora Show the people you appreciate just how Show the people you appreciate just how Mostre às pessoas que você aprecia o quão Much they mean to ya Much they mean to ya Quanto eles significam para você How much you care how real it is How much you care how real it is Quanto você se importa com o quão real é They're right in front of ya They're right in front of ya Eles estão bem na sua frente Your family, your wife, your kids Your family, your wife, your kids Sua família, sua esposa, seus filhos Don't wait for tragedy to tell 'em how you really feel Don't wait for tragedy to tell 'em how you really feel Não espere a tragédia dizer a eles como você realmente se sente Don't wait Don't wait Não espere Tomorrow might be too fuckin' late Tomorrow might be too fuckin' late Amanhã pode ser tarde demais When I'm gone When I'm gone Quando eu me for (This is our life) (This is our life) (Esta é a nossa vida) Don't wait to tell me that you miss me Don't wait to tell me that you miss me Não espere para me dizer que sente minha falta When I'm gone When I'm gone Quando eu me for (This is our time) (This is our time) (Essa é nossa vez) Don't wait to tell me that you love me Don't wait to tell me that you love me Não espere para me dizer que me ama When I'm gone When I'm gone Quando eu me for (This is our life) (This is our life) (Esta é a nossa vida) Don't wait to tell me that you need me Don't wait to tell me that you need me Não espere para me dizer que você precisa de mim When I'm gone When I'm gone Quando eu me for (We can't afford to waste our love) (We can't afford to waste our love) (Não podemos dar ao luxo de desperdiçar nosso amor) I'll be lost without you I'll be lost without you Eu estarei perdido sem você How do I make it right? How do I make it right? Como faço para corrigir isso? How do I take back all the time I've wasted alone? How do I take back all the time I've wasted alone? Como faço para recuperar o tempo todo que perdi sozinha? And how would it make you feel? And how would it make you feel? E como isso faria você se sentir? How would it make you feel? How would it make you feel? Como isso faria você se sentir? Knowing you had the chance and let it slip away Knowing you had the chance and let it slip away Sabendo que você teve a chance e deixou escapar Don't wait until I'm dead Don't wait until I'm dead Não espere até eu morrer You've got friends You've got friends Você tem amigos Tell 'em that you care Tell 'em that you care Diga a eles que você se importa You've got family You've got family Você tem família Tell 'em how you feel Tell 'em how you feel Diga a eles como você se sente Don't wait to say how great a guy I was and all that bullshit Don't wait to say how great a guy I was and all that bullshit Não espere para dizer o quão bom eu era e toda essa besteira When I'm gone When I'm gone Quando eu me for (This is our life) (This is our life) (Esta é a nossa vida) Don't wait to tell me that you miss me Don't wait to tell me that you miss me Não espere para me dizer que sente minha falta When I'm gone When I'm gone Quando eu me for (This is our time) (This is our time) (Essa é nossa vez) Don't wait to tell me that you love me Don't wait to tell me that you love me Não espere para me dizer que me ama When I'm gone When I'm gone Quando eu me for (This is our life) (This is our life) (Esta é a nossa vida) Don't wait to tell me that you need me Don't wait to tell me that you need me Não espere para me dizer que você precisa de mim When I'm gone When I'm gone Quando eu me for (We can't afford to waste our love) (We can't afford to waste our love) (Não podemos dar ao luxo de desperdiçar nosso amor) Seems like every day death comes unexpectedly Seems like every day death comes unexpectedly Parece que todos os dias a morte chega inesperadamente Seems like yesterday my man was sitting next to me Seems like yesterday my man was sitting next to me Parece que ontem meu homem estava sentado ao meu lado So many things I could've said and that we could've done So many things I could've said and that we could've done Tantas coisas que eu poderia ter dito e que poderíamos ter feito The reaper's coming but I never thought he'd be the one The reaper's coming but I never thought he'd be the one O ceifador está chegando, mas eu nunca pensei que ele seria o único I don't do funerals, don't wanna see you in no box I don't do funerals, don't wanna see you in no box Eu não faço funerais, não quero te ver em nenhuma caixa I miss my homies, and my love for them will never stop I miss my homies, and my love for them will never stop Sinto falta dos meus manos, e meu amor por eles nunca vai parar Don't have regret, and wait until your loved one dies Don't have regret, and wait until your loved one dies Não se arrependa, e espere até que seu amado morra Now's your chance, tell 'em while they're still alive Now's your chance, tell 'em while they're still alive Agora é sua chance, conte a eles enquanto eles ainda estão vivos When I'm gone When I'm gone Quando eu me for (This is our life) (This is our life) (Esta é a nossa vida) Don't wait to tell me that you miss me Don't wait to tell me that you miss me Não espere para me dizer que sente minha falta When I'm gone When I'm gone Quando eu me for (This is our time) (This is our time) (Essa é nossa vez) Don't wait to tell me that you love me Don't wait to tell me that you love me Não espere para me dizer que me ama When I'm gone When I'm gone Quando eu me for (This is our life) (This is our life) (Esta é a nossa vida) Don't wait to tell me that you need me Don't wait to tell me that you need me Não espere para me dizer que você precisa de mim When I'm gone When I'm gone Quando eu me for (We can't afford to waste our love) (We can't afford to waste our love) (Não podemos dar ao luxo de desperdiçar nosso amor) Too many people pass away every single day Too many people pass away every single day Muitas pessoas morrem todos os dias And we don't show 'em how we feel until it's too late And we don't show 'em how we feel until it's too late E não mostramos como nos sentimos até que seja tarde demais I appreciate, or love is something we won't say I appreciate, or love is something we won't say Eu aprecio, ou amor é algo que não diremos We delay it 'til they're gone and say it at their grave We delay it 'til they're gone and say it at their grave Nós atrasamos até que eles se foram e dizemos em seu túmulo We delay it 'til they're gone and say it at their grave We delay it 'til they're gone and say it at their grave Nós atrasamos até que eles se foram e dizemos em seu túmulo 'Til they're gone and say it at their grave 'Til they're gone and say it at their grave Até que eles se foram e dizem isso no seu túmulo