So no one told you life was gonna be this way [four claps] So no one told you life was gonna be this way [four claps] Assim, ninguém disse que a vida ia ser assim [quatro aplausos] Your job's a joke, you're broke, your love life's D.O.A. Your job's a joke, you're broke, your love life's D.O.A. Seu trabalho é uma piada, você está sem dinheiro, sua vida amorosa de D.O.A It's like you're always stuck in second gear It's like you're always stuck in second gear É como se você estivesse sempre preso na segunda marcha When it hasn't been your day, your week, your month, or even your year, but... When it hasn't been your day, your week, your month, or even your year, but... Quando não foi seu dia, sua semana, seu mês, ou até mesmo seu ano, mas .. CHORUS CHORUS Refrão I'll be there for you I'll be there for you Eu estarei lá para você (When the rain starts to pour) (When the rain starts to pour) (Quando a chuva começa a cair) I'll be there for you I'll be there for you Eu estarei lá para você (Like I've been there before) (Like I've been there before) (Como estive lá antes) I'll be there for you I'll be there for you Eu estarei lá para você ('Cause you're there for me too) ('Cause you're there for me too) (Porque você está lá por mim também) Your still in bed at 10, and work began at 8 Your still in bed at 10, and work began at 8 Você ainda na cama às 10 eo trabalho começou às 8 Burned you breakfast so far, things are going great Burned you breakfast so far, things are going great Queimado o pequeno-almoço até agora, as coisas estão indo muito bem Your mother warned you there'd be days like these Your mother warned you there'd be days like these Sua mãe lhe avisou que haveria dias como estes But she didn't tell you when the world was brought down to your knees - and But she didn't tell you when the world was brought down to your knees - and Mas ela não lhe disse quando o mundo foi trazido para baixo a seus joelhos - e CHORUS CHORUS Refrão No-one could ever know me No-one could ever know me Ninguém jamais me conheceria No-one could ever see me No-one could ever see me Ninguém jamais me veria Since your the only one who knows - what it's like to be me Since your the only one who knows - what it's like to be me Uma vez que você é a única que sabe - o que é ser eu Someone to face the day with make it through all the rest with Someone to face the day with make it through all the rest with Alguém para encarar o dia com fazer isso através de todo o resto com Someone I'll always laugh with Someone I'll always laugh with Alguém que eu sempre vou rir com Even in my worst I'm best with you Even in my worst I'm best with you Mesmo no meu pior eu sou melhor com você It's like you're always stuck in 2nd gear It's like you're always stuck in 2nd gear É como se você estivesse sempre preso na segunda engrenagem When it hasn't been your day, your week, your month or even your year When it hasn't been your day, your week, your month or even your year Quando não foi seu dia, sua semana, seu mês ou até mesmo seu ano CHORUS CHORUS Refrão