Here comes old rosie she's looking mighty fine Here comes old rosie she's looking mighty fine Aqui vem o velho rosie ela está olhando multa poderosa Here comes hot nancy she's steppin' right on time Here comes hot nancy she's steppin' right on time Aí vem quente nancy ela está pisando na hora certa There go the street lights bringin on the night There go the street lights bringin on the night Lá se vão as luzes da rua bringin na noite Here come the men faces hidden from the light Here come the men faces hidden from the light Aí vêm os homens os rostos escondidos da luz All through the shadows they come and they go All through the shadows they come and they go Tudo através das sombras que vêm e vão With only one thing in common With only one thing in common Com apenas uma coisa em comum They got the fire down below They got the fire down below Eles pegaram o fogo lá embaixo Here comes the rich man in his big long limousine Here comes the rich man in his big long limousine Aí vem o homem rico na sua grande limousine longo Here comes the poor man all you got to have is green Here comes the poor man all you got to have is green Aí vem o pobre homem tudo o que você tem que ter é verde Here comes the banker and the lawyer and the cop Here comes the banker and the lawyer and the cop Aí vem o banqueiro e o advogado e o policial One thing for certain it ain't never gonna stop One thing for certain it ain't never gonna stop Uma coisa é certa, não é nunca vai parar When it all gets too heavy When it all gets too heavy Quando tudo fica muito pesado That's when they come and go That's when they come and go É quando eles vêm e vão With only one thing in common With only one thing in common Com apenas uma coisa em comum They got the fire down below They got the fire down below Eles pegaram o fogo lá embaixo It happens out in vegas happens in moline It happens out in vegas happens in moline Isso acontece em Vegas acontece em Moline On the blue blood streets of boston On the blue blood streets of boston Nas ruas sangue azul de Boston Up in berkeley and out in queens Up in berkeley and out in queens Em Berkeley e em rainhas And it went on yesterday and it's going on tonight And it went on yesterday and it's going on tonight E prosseguiu ontem e está acontecendo hoje à noite Somewhere there's somebody ain't treatin' somebody right Somewhere there's somebody ain't treatin' somebody right Em algum lugar há alguém não é certo alguém tratar And he's looking out for rosie and she's looking mighty fine And he's looking out for rosie and she's looking mighty fine E ele está olhando para fora para Rosie e ela está olhando multa poderosa And he's walking the streets for nancy And he's walking the streets for nancy E ele está andando pelas ruas para nancy And he'll find her everytime And he'll find her everytime E ele vai encontrá-la cada vez When the street light flicker bringing on the night When the street light flicker bringing on the night Quando a luz de rua flicker trazendo na noite Well they'll be slipping into darkness slipping out of sight Well they'll be slipping into darkness slipping out of sight Bem, eles estarão entrando em trevas escorregar fora da vista All through the midnight All through the midnight Durante toda a meia-noite Watch 'em come and watch 'em go Watch 'em come and watch 'em go Assista 'em vir e ver-me ir With only one thing in common With only one thing in common Com apenas uma coisa em comum They got the fire down below They got the fire down below Eles pegaram o fogo lá embaixo