Woke up in a stupor Woke up in a stupor Acordei assombrado Guess it's time to face the pooper Guess it's time to face the pooper Acho que é hora de encarar a tombadilho da popa Sometimes I feel like superman Sometimes I feel like superman Às vezes eu me sinto como o super-homem Sometimes I'm just recuperating Sometimes I'm just recuperating Às vezes eu só estou me recuperando My head is twisting in its cage My head is twisting in its cage Minha cabeça esta se torcendo em sua jaula My mind feels like a twenty gage My mind feels like a twenty gage Minha mente se sente desafiada I hope it's just a passing stage I hope it's just a passing stage Espero que seja apenas um estagio passageiro My heart's not red it's My heart's not red it's Meu coração não é vermelho, Beige Beige é bege And its days like this that burn me And its days like this that burn me Dias como esses que me exaustam Turn me inside out and learn me Turn me inside out and learn me Me vire do avesso e me conheça Not to tell you anything I think I know Not to tell you anything I think I know Para não te falar tudo que eu acho que sei... Well I think I'll tell you all that I know Well I think I'll tell you all that I know Mas eu acho que te contarei tudo que eu sei Try to tell you all about it thought you Try to tell you all about it thought you Tentei te contar tudo sobre isso Might've lord i doubt it Might've lord i doubt it Pensei que você pode ter ouvido que eu duvidei disto Everyday's a waste I know everyday's a funeral Everyday's a waste I know everyday's a funeral Todo dia é um desperdício eu sei, e todo dia é um funeral I'm cutting out I'm feeling lost I'm cutting out I'm feeling lost Eu estou desistindo, eu estou me sentindo perdido I've lost my mind I'm Mr. Frost I've lost my mind I'm Mr. Frost Eu perdi o juízo, eu sou o Sr. Frieza I've collected all the evidence I've collected all the evidence Eu juntei todas as evidencias I'm off the edge I'm on the fence I'm off the edge I'm on the fence Eu estou fora da margem, eu to em cima do muro And its days like this that burn me And its days like this that burn me E são dias como estes que me exaustam Turn me inside out and learn me Turn me inside out and learn me Me vire do avesso e me conheça Not to tell you anything I think I know Not to tell you anything I think I know Para não te falar tudo que eu acho que sei... Well I think I'll tell you all that I know Well I think I'll tell you all that I know Bem, acho que te contarei tudo que eu sei I don't want to be alone I want to be a stone I don't want to be alone I want to be a stone Não quero ficar sosinho, eu quero ser uma pedra I wanna sink to the bottom of the ocean I wanna sink to the bottom of the ocean Eu quero afundar até o leito do oceano And lie there with you til I'm gone And lie there with you til I'm gone E ficar lá com você até eu partir At the bottom of the big blue sea At the bottom of the big blue sea No fundo do grande mar azul Just you and me At the bottom of the big blue sea Just you and me At the bottom of the big blue sea Só eu e você no fundo do grande mar azul The bottom of the big blue sea The bottom of the big blue sea No fundo do grande mar azul Just you and me At the bottom of the big blue sea Just you and me At the bottom of the big blue sea Somente eu você no fundo do grande mar azul I know I'll never know nobody I know I'll never know nobody Eu sei que eu nunca conhecerei ninguém Better than I know myself Better than I know myself Melhor do que eu me conheço But I can't even figure out But I can't even figure out Mas eu não consigo nem entender Just what the fuck I'm all about Just what the fuck I'm all about De que porra eu sou feito I'm sinking, I'm swimming no wait a minute I'm sinking, I'm swimming no wait a minute Eu estou afundando, eu estou nadando, não, espere um minuto I'm drowning no I ain't kidding around I'm drowning no I ain't kidding around Eu estou me afogando, não, eu não estou brincando Sometimes i think i'm gonna make it Sometimes i think i'm gonna make it Às vezes eu acho que vou conseguir Sometimes I fake it Sometimes I fake it Às vezes eu finjo And its days like this that burn me And its days like this that burn me E são dias como estes que me exaustam Turn me inside out and learn me Turn me inside out and learn me Me vire do avesso e me conheça Not to tell you anything I think I know Not to tell you anything I think I know Para não te falar tudo que eu acho que sei... Well I think I'll tell you all that I know Well I think I'll tell you all that I know Bem, acho que te contarei tudo que eu sei Anywhere and everywhere Anywhere and everywhere Em qualquer lugar e em todo lugar Made up my mind it's getting weird Made up my mind it's getting weird Me decidi, esta ficando estranho It's queer to think it might not It's queer to think it might not É ridículo eu achar que posso não Get much better than today I fear Get much better than today I fear Conseguir muito mais que hoje, Eu tenho medo Won't know true happiness Won't know true happiness De não conhecer a verdadeira felicidade I tried so hard I did my best I tried so hard I did my best Eu tentei pra valer, eu fiz o meu melhor My best wasn't good enough My best wasn't good enough Mas o melhor não era bom o suficiente Oh god I hate this stuff Oh god I hate this stuff Meu Deus, eu odeio isso And its days like this that burn me And its days like this that burn me E são dias como estes que me exaustam Turn me inside out and learn me Turn me inside out and learn me Me vire do avesso e me conheça Not to tell you anything I think I know Not to tell you anything I think I know Para não te falar tudo que eu acho que sei... Well I think I'll tell you all that I know Well I think I'll tell you all that I know Bem, acho que te contarei tudo que eu sei I don't want to be alone I want to be a stone I don't want to be alone I want to be a stone Eu não quero ficar sozinho, eu quero ser uma pedra I wanna sink to the bottom of the ocean I wanna sink to the bottom of the ocean Eu quero afundar até o leito do oceano And lie there laugh there with you laugh And lie there laugh there with you laugh E ficar lá, rir com você lá Yhere with you til I'm gone Yhere with you til I'm gone Rir com você lá até eu partir At the bottom of the big blue sea At the bottom of the big blue sea No fundo do grande mar azul Just you and me At the bottom of the big blue sea Just you and me At the bottom of the big blue sea Sé eu e você no fundo do grande mar azul the bottom of the big blue sea the bottom of the big blue sea No fundo do grande mar azul Just you and me At the bottom of the big blue sea Just you and me At the bottom of the big blue sea Somente eu e você no fundo do grande mar azul And its days like this that burn me And its days like this that burn me E são dias assim que me exaustam Turn me inside out and learn me Turn me inside out and learn me Me vire do avesso e me conheça Its days like this that burn me Its days like this that burn me São dias assim que me exaustam Turn me inside out and learn me Turn me inside out and learn me Me vire do avesso e me conheça And its days like this that burn me And its days like this that burn me E são dias assim que me exaustam Turn me inside out and learn me Turn me inside out and learn me Me vire do avesso e me conheça Not to tell you anything I think I know Not to tell you anything I think I know Para não te falar tudo que eu acho que sei...