Zion train is coming our way; Zion train is coming our way; O trem de Zion está vindo na nossa direção The Zion train is coming our way; The Zion train is coming our way; Oh, gente, suba a bordo (é melhor subir a bordo) Oh, people, get on board! (you better get on board!) Oh, people, get on board! (you better get on board!) Agradeça ao senhor, Seja Louvado Thank the Lord (praise Fari) - Thank the Lord (praise Fari) - Tenho de pegar este trem Porque não há mais nenhuma estação I gotta catch a train, 'cause there is no other station; I gotta catch a train, 'cause there is no other station; Então você vai na mesma direção Then you going in the same direction (ooh-ooh). Then you going in the same direction (ooh-ooh). O trem de Zion está vindo na nossa direção O trem de Zion está vindo na nossa direção Zion's train is coming our way; Zion's train is coming our way; Que homem pode salvar a alma de (seu irmão ) The Zion's train is coming our way. The Zion's train is coming our way. Oh cara, é apenas autocontrole Não conquiste o mundo e perca a sua alma Which man can save his brother's soul? (save your brother's soul) Which man can save his brother's soul? (save your brother's soul) A sabedoria é melhor que ouro e prata Para a ponte Oh man, it's just self control. (oo-hoo-oo!) Oh man, it's just self control. (oo-hoo-oo!) Oh, onde há vontade Don't gain the world and lose your soul (just don't lose your soul) Don't gain the world and lose your soul (just don't lose your soul) Sempre há um caminho Wisdom is better than silver and gold - Wisdom is better than silver and gold - Onde há vontade To the bridge (ooh-ooh!) To the bridge (ooh-ooh!) Há sempre um caminho O trem das almas está vindo na nossa direção Oh, where there's a will, Oh, where there's a will, O trem de Zion está vindo na nossa direção There's always a way. There's always a way. Dois mil anos de história Where there's a will, Where there's a will, Não poderiam ser varridos tão facilmente There's always a way (way, way, way, way), There's always a way (way, way, way, way), Dois mil anos de história História negra Não poderiam ser varridos tão facilmente Soul train is coming our way; er! Soul train is coming our way; er! Oh crianças O trem de Zion está vindo na nossa direção Zion train is coming our way. Zion train is coming our way. Subam a bordo agora O trem de Zion está vindo na nossa direção Two thousand years of history (history) Two thousand years of history (history) Você tem um bilhete, então agradeça ao Senhor Could not be wiped away so easily. Could not be wiped away so easily. O trem de zion está,O trem de zion está... Two thousand years of history (Black history) Two thousand years of history (Black history) Could not be wiped so easily (could not be wiped so easily). Could not be wiped so easily (could not be wiped so easily). Oh, children, Zion train is comin' our way; get on board now! Oh, children, Zion train is comin' our way; get on board now! They said the Zion train is comin' our way; They said the Zion train is comin' our way; O trem das almas vem em nossa direção you got a ticket, so thank the Lord! you got a ticket, so thank the Lord! O trem das almas vem em nossa direção Zion's train is - Zion's train is - Zion's train is - Zion's train - Zion's train is - Zion's train is - Zion's train is - Zion's train - Oh, gente, suba a bordo (é melhor subir a bordo) They said the soul train is coming our way; They said the soul train is coming our way; Agradeça ao senhor, Seja Louvado They said the soul train is coming our way. /fadeout/ They said the soul train is coming our way. /fadeout/ Tenho de pegar este trem Porque não há mais nenhuma estação