Stiff-necked fools, you think you are cool Stiff-necked fools, you think you are cool Tolo do colarinho duro, você se acha legal To deny me for simplicity. To deny me for simplicity. Por me negar por minha simplicidade Yes, you have gone for so long Yes, you have gone for so long É, você já foi, por um bom tempo With your love for vanity now. With your love for vanity now. Com seu amor pela vaidade, agora Yes, you have got the wrong interpretation Yes, you have got the wrong interpretation Sim, você tem a errada interpretação Mixed up with vain imagination. Mixed up with vain imagination. Misturada com sua imaginação vã So take Jah Sun, and Jah Moon, So take Jah Sun, and Jah Moon, Então pegue o sol de Jah, E a lua de Jah, And Jah Rain, and Jah Stars, And Jah Rain, and Jah Stars, E a chuva de jah, e as estrelas de Jah And forever, yes, erase your fantasy, yea-eah! And forever, yes, erase your fantasy, yea-eah! E pra sempre, sim, apague sua fantasia, yeah, The lips of the righteous teach many, The lips of the righteous teach many, Os lábios do justo ensinam muito But fools die for want of wisdom. But fools die for want of wisdom. Mas os tolos morrem querendo a sabedoria The rich man's wealth is in his city; The rich man's wealth is in his city; A riqueza do homem rico é a sua cidade, The righteous' wealth is in his Holy Place. The righteous' wealth is in his Holy Place. A riqueza do homem justo é o seu Lugar Sagrado, So take Jah Sun, and Jah Moon, So take Jah Sun, and Jah Moon, Então pegue o sol de Jah, And Jah Rain, and Jah Stars, And Jah Rain, and Jah Stars, E a lua de Jah, e a chuva de jah, And forever, yes, erase your fantasy, yeah! And forever, yes, erase your fantasy, yeah! E pra sempre, sim, apague sua fantasia, yeah, Destruction of the poor is in their poverty; Destruction of the poor is in their poverty; Destruição do pobre é a pobreza, Destruction of the soul is vanity, yeah! Destruction of the soul is vanity, yeah! Destruição da alma é a vaidade So stiff-necked fools, you think you are cool So stiff-necked fools, you think you are cool Tolo do colarinho duro, você se acha legal To deny me for simplicity, yea-ea-eah! To deny me for simplicity, yea-ea-eah! Por me negar por minha simplicidade Yes, you have gone - gone for so long Yes, you have gone - gone for so long É, você já foi, por um bom tempo With your love for vanity now. With your love for vanity now. Com seu amor pela vaidade But I don't wanna rule ya! But I don't wanna rule ya! Mas eu não quero te dar regras I don't wanna fool ya! I don't wanna fool ya! Nem enganá-lo I don't wanna school ya: I don't wanna school ya: Nem escolarizá-lo Things you - you might never know about! Things you - you might never know about! Sobre coisas que você nunca iria saber Yes, you have got the wrong interpretation Yes, you have got the wrong interpretation Sim, você tem a errada interpretação Mixed up with vain - vain imagination: Mixed up with vain - vain imagination: Misturada com sua imaginação vã Stiff-necked fools, you think you are cool Stiff-necked fools, you think you are cool Tolo do colarinho duro, você se acha legal To deny me for, o-ooh, simplicity. /fadeout/ To deny me for, o-ooh, simplicity. /fadeout/ Por me negar por,oh simplicidade