Punky punky punk Punky punky punk Punky Punky Punky Said you're gonna punky punky punk Said you're gonna punky punky punk Digo vocÇê vai para punky punky punky New wave, new phrase New wave, new phrase Nova onda, nova frase New wave, new craze New wave, new craze Nova onda, novo entusiasmo Going to a party Going to a party Indo a uma festa And i hope you are hearty And i hope you are hearty E espero você tenha coragem So please don't be naughty So please don't be naughty Mas por favor não seja desobediente For it's a punky reggae party For it's a punky reggae party Isto é uma festa Reggae punky New wave, new phrase New wave, new phrase Nova onda, nova frase New wave, new craze New wave, new craze Nova onda, novo entusiasmo It takes a joyful sound It takes a joyful sound Ele leva um alegre som To make the world go round To make the world go round Faz o mundo girar Come with your heart and soul Come with your heart and soul Vem com sua alma e coragem Come and rock your bone Come and rock your bone Venha e Dance It's a punky reggae party It's a punky reggae party É uma Festa Reggae punky And it's tonight And it's tonight E esta é a noite It's a punky reggae party It's a punky reggae party É uma Festa Reggae punky And it's alright And it's alright Este é o certo What did you say? What did you say? Que você diz? Rejected by society Rejected by society Rejeitado pela sociedade Treated with impunity Treated with impunity Tratado com impunidade Protected by my dignity Protected by my dignity Protegido por minha dignidade I search for reality I search for reality Eu procuro por realidade New wave, new craze New wave, new craze Nova onda, nova frase New wave, new wave, new phrase New wave, new wave, new phrase Nova onda, nova onda, novo entusiasmo I'm saying... I'm saying... Eu estou dizendo... The wailers will be there The wailers will be there The Wailers será ali The damned, the jam, the clash The damned, the jam, the clash O amaldiçoado, o lametado, a tisteza Maytals will be there Maytals will be there Maytals será ali Dr. feelgood too Dr. feelgood too E a boa vibração virá também No boring old farts, no boring old farts, no boring old farts No boring old farts, no boring old farts, no boring old farts Nenhum velho chato aborrecido, nenhum velho chato aborrecido, nenhum velho chato aborrecido, Will be there! Will be there! Será ali! No boring old farts, no boring old farts, no boring old farts No boring old farts, no boring old farts, no boring old farts Nenhum velho chato aborrecido, nenhum velho chato aborrecido, nenhum velho chato aborrecido, Will be there! Will be there! Será ali! Well it's a punky reggae party Well it's a punky reggae party É uma Festa Reggae punky And it's tonight And it's tonight E esta é a noite It's a punky reggae party It's a punky reggae party É uma Festa Reggae punky And it's alright And it's alright Este é o certo A tip from a gypsy A tip from a gypsy Uma cigana fazia sugestões She said "man you're getting tipsy" She said "man you're getting tipsy" E ela dizia "homem você está obtendo opiniões" Hiding from reality Hiding from reality Se escondendo da realidade In your world of hypocrisy In your world of hypocrisy No seu mundo de hipocrisia In your world of hypocrisy In your world of hypocrisy No seu mundo de hipocrisia In your world of hypocrisy In your world of hypocrisy No seu mundo de hipocrisia In your world of hypocrisy In your world of hypocrisy No seu mundo de hipocrisia In your world of hypocrisy In your world of hypocrisy No seu mundo de hipocrisia