×
Original Corrigir

I Shot The Sheriff

Atirei no Xerife

(I shot the sheriff (I shot the sheriff (Atirei no xerife But I didn't shoot no deputy, oh no! Oh! But I didn't shoot no deputy, oh no! Oh! Mas não atirei no delegado, oh no! Oh! I shot the sheriff I shot the sheriff Atirei no xerife But I didn't shoot no deputy, ooh, ooh, oo-ooh.) But I didn't shoot no deputy, ooh, ooh, oo-ooh.) Mas não atirei no delegado, ooh, ooh, oo-ooh.) Yeah! All around in my home town, Yeah! All around in my home town, Sim! Por toda parte na minha cidade natal, They're tryin' to track me down; They're tryin' to track me down; Eles me perseguem; They say they want to bring me in guilty They say they want to bring me in guilty Dizem que querem me levar, culpado For the killing of a deputy, For the killing of a deputy, Por matar um delegado For the life of a deputy. For the life of a deputy. Pela vida de um delegado. But I say: But I say: Mas eu digo Oh, now, now. Oh! Oh, now, now. Oh! OH, não, não. Oh! (I shot the sheriff.) - the sheriff. (I shot the sheriff.) - the sheriff. (Eu atirei no xerife.)- no xerife (But I swear it was in selfdefence.) (But I swear it was in selfdefence.) (Mas eu juro que foi em legitima defesa.) Oh, no! (Ooh, ooh, oo-oh) Yeah! Oh, no! (Ooh, ooh, oo-oh) Yeah! Oh, no! (Ooh, ooh, oo-oh) Sim! I say: I shot the sheriff - Oh, Lord! - I say: I shot the sheriff - Oh, Lord! - Eu digo: Atirei no xerife- OH, Senhor!- (And they say it is a capital offence.) (And they say it is a capital offence.) (e eles dizem que isso é crime capital.) Yeah! (Ooh, ooh, oo-oh) Yeah! Yeah! (Ooh, ooh, oo-oh) Yeah! Sim! (Ooh, ooh, oo-oh) Sim! Sheriff John Brown always hated me, Sheriff John Brown always hated me, O xerife John Brown sempre me odiou, For what, I don't know: For what, I don't know: Por que, eu não sei: Every time I plant a seed, Every time I plant a seed, Sempre que eu plantava uma semente, He said kill it before it grow - He said kill it before it grow - Ele dizia que iria matá-la antes que crescesse- He said kill them before they grow. He said kill them before they grow. Ele dizia que iria matá-las antes que crescessem And so: And so: E então Read it in the news: Read it in the news: Leia nos jornais (I shot the sheriff.) Oh, Lord! (I shot the sheriff.) Oh, Lord! (Atirei no xerife.) Oh, Senhor! (But I swear it was in self-defence.) (But I swear it was in self-defence.) (Mas eu juro que foi em legitima defesa.) Where was the deputy? (Oo-oo-oh) Where was the deputy? (Oo-oo-oh) Onde está o delegado? (Oo-oo-oh) I say: I shot the sheriff, I say: I shot the sheriff, Eu digo: Atirei no xerife But I swear it was in selfdefence. (Oo-oh) Yeah! But I swear it was in selfdefence. (Oo-oh) Yeah! Mas eu juro que foi em legitima defesa. (Oo-oh) Sim! Freedom came my way one day Freedom came my way one day Un dia a liberdade veio até mim And I started out of town, yeah! And I started out of town, yeah! E deixei minha cidade, sim! All of a sudden I saw sheriff John Brown All of a sudden I saw sheriff John Brown Subitamente vejo o xerife John Brown Aiming to shoot me down, Aiming to shoot me down, Apontando-me (a arma) para atirar So I shot - I shot - I shot him down and I say: So I shot - I shot - I shot him down and I say: Então atirei- atirei- atirei nele e disse: If I am guilty I will pay. If I am guilty I will pay. Se sou culpado, irei pagar (I shot the sheriff,) (I shot the sheriff,) (Atirei no xerife,) But I say (But I didn't shoot no deputy), But I say (But I didn't shoot no deputy), Mas eu digo (Mas não atirei no delegado), I didn't shoot no deputy (oh, no-oh), oh no! I didn't shoot no deputy (oh, no-oh), oh no! Não atirei no delegado (oh, no-oh), oh no! (I shot the sheriff.) I did! (I shot the sheriff.) I did! (Atirei no xerife.) Eu fiz isso! But I didn't shoot no deputy. Oh! (Oo-oo-ooh) But I didn't shoot no deputy. Oh! (Oo-oo-ooh) Mas não atirei no delegado. Oh! (Oo-oo-ooh) Reflexes had got the better of me Reflexes had got the better of me Meus reflexos são melhores And what is to be must be: And what is to be must be: E o que tem de ser, será: Every day the bucket a-go a well, Every day the bucket a-go a well, Todos os dias o balde vai ao poço, One day the bottom a-go drop out, One day the bottom a-go drop out, Que um dia encontra o fundo One day the bottom a-go drop out. One day the bottom a-go drop out. Que um dia encontra o fundo I say: I say: Eu digo I - I - I - I shot the sheriff. I - I - I - I shot the sheriff. A-a-a-atirei no xerife Lord, I didn't shot the deputy. Yeah! Lord, I didn't shot the deputy. Yeah! Senhor, eu não atirei no delegado. Sim! I - I (shot the sheriff) - I - I (shot the sheriff) - Eu-eu (Atirei no xerife) - But I didn't shoot no deputy, yeah! No, yeah! But I didn't shoot no deputy, yeah! No, yeah! Mas eu não atirei no delegado,yeah! Não , yeah

Composição: Bob Mrley





Mais tocadas

Ouvir Bob Marley Ouvir