Oh my name it is nothin' Oh my name it is nothin' Oh mi nombre no importa My age it means less My age it means less Mi edad es lo de menos The country I come from The country I come from El lugar de donde vengo Is called the Midwest Is called the Midwest Es el llamado el Medio Oeste I's taught and brought up there I's taught and brought up there Fui educado y criado allí The laws to abide The laws to abide Para acatar las leyes And that land that I live in And that land that I live in Y ese tierra en la que vivo Has God on its side. Has God on its side. Tiene a Dios de su lado. Oh the history books tell it Oh the history books tell it Oh los libros de historia lo cuentan They tell it so well They tell it so well Ellos lo cuentan muy bien The cavalries charged The cavalries charged La caballería cargó The Indians fell The Indians fell Los Indios cayeron The cavalries charged The cavalries charged La caballería cargó The Indians died The Indians died Los Indios murieron Oh the country was young Oh the country was young Oh el país era joven With God on its side. With God on its side. Con Dios de su lado. Oh the Spanish-American Oh the Spanish-American Oh la guerra Hispano-Americana War had its day War had its day Tuvo su momento And the Civil War too And the Civil War too Y la Guerra Civil también Was soon laid away Was soon laid away Fue pronto olvidada And the names of the heroes And the names of the heroes Y los nombres de los héroes I's made to memorize I's made to memorize Tuve que aprender de memoria With guns in their hands With guns in their hands Con armas en sus manos And God on their side. And God on their side. Y Dios de su lado. Oh the First World War, boys Oh the First World War, boys Oh la Primera Guerra Mundial , muchachos It closed out its fate It closed out its fate Echó su suerte The reason for fighting The reason for fighting La razón para luchar I never got straight I never got straight Yo nunca la tuve clara But I learned to accept it But I learned to accept it Pero aprendí a aceptarla Accept it with pride Accept it with pride Aceptarla con el orgullo For you don't count the dead For you don't count the dead Para ti no cuenta el muerto When God's on your side. When God's on your side. Cuando dios está de tu lado. When the Second World War When the Second World War Cuando la Segunda Guerra Mundial Came to an end Came to an end Llegó a su fin We forgave the Germans We forgave the Germans Nosotros perdonamos a los Alemanes And we were friends And we were friends Y fuimos amigos Though they murdered six million Though they murdered six million Aunque ellos asesinaron seis millones In the ovens they fried In the ovens they fried Los frieron en los hornos The Germans now too The Germans now too Los Alemanes ahora también Have God on their side. Have God on their side. Tienen a Dios de su lado. I've learned to hate Russians I've learned to hate Russians He aprendido a odiar a los Rusos All through my whole life All through my whole life Durante toda mi vida If another war starts If another war starts Si otra guerra comienza It's them we must fight It's them we must fight Es a ellos a quienes debemos combatir To hate them and fear them To hate them and fear them Odiarles y temerles To run and to hide To run and to hide Correr y ocultarse And accept it all bravely And accept it all bravely Y aceptarlo todo bravamente With God on my side. With God on my side. Con Dios de mi lado. But now we got weapons But now we got weapons Pero ahora nosotros tenemos armas Of the chemical dust Of the chemical dust Del polvo químico If fire them we're forced to If fire them we're forced to Si somos forzados a dispararlas Then fire them we must Then fire them we must Entonces debemos dispararlas One push of the button One push of the button Una pulsación del botón And a shot the world wide And a shot the world wide Y se golpea al mundo entero And you never ask questions And you never ask questions Y tu nunca haces preguntas When God's on your side. When God's on your side. Cuando dios está de tu lado. In a many dark hour In a many dark hour En muchas de mis horas sombrías I've been thinkin' about this I've been thinkin' about this He estado pensando sobre esto That Jesus Christ That Jesus Christ Que Jesucristo Was betrayed by a kiss Was betrayed by a kiss Fue traicionado por un beso But I can't think for you But I can't think for you Pero yo no puedo pensar por vosotros You'll have to decide You'll have to decide Sois vosotros los que tendréis que decidir Whether Judas Iscariot Whether Judas Iscariot Si Judas Iscariote Had God on his side. Had God on his side. Tuvo a Dios de su lado. So now as I'm leavin' So now as I'm leavin' Así que, ahora mientras me estoy marchando I'm weary as Hell I'm weary as Hell Estoy abatido como el infierno The confusion I'm feelin' The confusion I'm feelin' La confusión que estoy sintiendo Ain't no tongue can tell Ain't no tongue can tell No hay idioma que pueda expresarla The words fill my head The words fill my head Las palabras llenan mi cabeza And fall to the floor And fall to the floor Y caen al suelo If God's on our side If God's on our side Si Dios esta de nuestro lado He'll stop the next war. He'll stop the next war. Él evitará la próxima guerra.