Something about you that I can't shake, Something about you that I can't shake, Hay algo en ti que no me puedo quitar , Don't know how much of this I can take, Don't know how much of this I can take, No sé cuánto de esto puede tomar, Baby I'm under your spell. Baby I'm under your spell. Baby I'm bajo su hechizo. I was knocked out and loaded in the naked night. I was knocked out and loaded in the naked night. Estaba noqueado y cargado en la noche desnuda. When my last dream exploded, I noticed your light. When my last dream exploded, I noticed your light. Cuando mi último sueño explotó , me di cuenta de tu luz . Baby, oh what a story I could tell. Baby, oh what a story I could tell. Baby, oh qué una historia que podía contar. It's been nice seeing you, you read me like a book It's been nice seeing you, you read me like a book Ha sido bonito ver usted, usted me lee como un libro If you ever want to reach me, you know where to look. If you ever want to reach me, you know where to look. Si alguna vez quieres llegar a mí , usted sabe dónde buscar. Baby, I'll be at the same hotel. Baby, I'll be at the same hotel. El bebé, voy a estar en el mismo hotel . I'd like to help you but I'm in a bit of a jam, I'd like to help you but I'm in a bit of a jam, Me gustaría ayudarle , pero estoy en un poco de mermelada, I'll call you tomorrow if there's phones where I am. I'll call you tomorrow if there's phones where I am. Te llamaré mañana si no hay teléfonos donde estoy. Baby, caught between heaven and hell. Baby, caught between heaven and hell. El bebé, atrapado entre el cielo y el infierno. But I will be back, I will survive, But I will be back, I will survive, Pero voy a volver , voy a sobrevivir , You'll never get rid of me as long as you're alive. You'll never get rid of me as long as you're alive. Usted nunca deshacerse de mí todo el tiempo que estás vivo . Baby, can't you tell. Baby, can't you tell. Nena, no te puedo decir . Well it's four in the morning by the sound of the birds, Well it's four in the morning by the sound of the birds, Bueno, son las cuatro de la mañana por el sonido de los pájaros, I'm starin' at your picture, I'm hearin' your words. I'm starin' at your picture, I'm hearin' your words. Estoy mirando fijamente la imagen , estoy hearin ' sus palabras. Baby, they ring in my head like a bell. Baby, they ring in my head like a bell. El bebé, suenan en mi cabeza como una campana. Everywhere you go it's enough to break hearts Everywhere you go it's enough to break hearts Donde quiera que vayas es suficiente para romper corazones Someone always gets hurt, a fire always starts. Someone always gets hurt, a fire always starts. Una persona siempre hace daño , un fuego siempre empieza . You were too hot to handle, you were breaking every vow. You were too hot to handle, you were breaking every vow. Usted estaba tan caliente que quemaba , que se rompían todo voto . I trusted you, baby, you can trust me now. I trusted you, baby, you can trust me now. Confié en ti , nena, puedes confiar en mí ahora. Turn back, baby, wipe your eye, Turn back, baby, wipe your eye, Vuelve, bebé , limpie su ojo, Don't think I'm leaving you here without a kiss goodbye. Don't think I'm leaving you here without a kiss goodbye. No creas que voy a dejar aquí sin un beso de despedida . Baby, is there anything left to tell? Baby, is there anything left to tell? El bebé, ¿hay algo que queda por contar ? I'll see you later when I'm not so out of my head, I'll see you later when I'm not so out of my head, Nos vemos más tarde, cuando ya no estoy tan fuera de mi cabeza , Maybe next time I'll let the dead bury the dead. Maybe next time I'll let the dead bury the dead. Quizá la próxima vez voy a dejar que los muertos entierren a los muertos. Baby, what more can I tell? Baby, what more can I tell? El bebé, ¿qué más puedo decir? Well the desert is hot, the mountain is cursed, Well the desert is hot, the mountain is cursed, Bueno, el desierto es caliente, es la montaña maldita, Pray that I don't die of thirst, Pray that I don't die of thirst, Oren para que no me muero de sed , Baby, two feet from the well. Baby, two feet from the well. El bebé, de dos pies del pozo.