Bem, meus nervos estão explodindo Well my nerves are exploding Well my nerves are exploding E meu corpo está tenso And my body is tense And my body is tense Sinto como se o mundo inteiro I feel like the whole world I feel like the whole world Tivesse me espetado na cerca got me pinned up against the fence got me pinned up against the fence Fui surrado severamente I been hit too hard I been hit too hard Eu vi muitas coisas Seen too much Seen too much Nada pode me curar agora Nothing can heal me now Nothing can heal me now Além do seu toque But your touch But your touch Eu apenas não sei o que vou fazer I just don't know what I'm gonna do I just don't know what I'm gonna do Eu estava bem até que eu me apaixonei por você I was allright 'til I fell in love with you I was allright 'til I fell in love with you Bem, minha casa está em chamas Well my house is on fire Well my house is on fire Queimando céu aberto Burnin' to the sky Burnin' to the sky Bem, eu pensei que iria chuver Well I thought it would rain Well I thought it would rain Mas as nuvens passaram But the clouds passed by But the clouds passed by Eu sinto como seu eu estivesse chegando I feel like I'm comin' I feel like I'm comin' Ao fim do meu caminho To the end of my way To the end of my way Mas eu sei que Deus é meu escudo But I know God is my shield But I know God is my shield E não me deixará perdido And he won't lead me astray And he won't lead me astray Ainda, eu não sei o que vou fazer Still I don't know what I'm gonna do Still I don't know what I'm gonna do Eu estava bem até que eu me apaixonei por você I was allright 'til I fell in love with you I was allright 'til I fell in love with you Garotos na rua Boys in the street Boys in the street Começando a brincar Beginnin' to play Beginnin' to play Garotas como pássaros Girls like birds Girls like birds Voando por ai Flyin' away Flyin' away Quando eu for When I'm gone When I'm gone Você se lembrará do meu nome You will remember my name You will remember my name Vou ganhar meu caminho I'm gonna win my way I'm gonna win my way Para a riqueza e fama To wealth and fame To wealth and fame Ainda, eu não sei o que vou fazer Yet I just don't know what I'm gonna do Yet I just don't know what I'm gonna do Eu estava bem até que eu me apaixonei por você I was allright 'til I fell in love with you I was allright 'til I fell in love with you Bem, sucatas empilhadas Well junk's pilin' up Well junk's pilin' up Ocupando espaço Takin' up space Takin' up space Meu olhos sentem My eyes feel My eyes feel Como se estivessem caindo da minha face Like they're fallin' off my face Like they're fallin' off my face Doce queda Sweat fallin' down Sweat fallin' down Estou olhando para o chão I'm starin' at the floor I'm starin' at the floor Eu estou pensando naquela garota I'm thinkin' about that girl I'm thinkin' about that girl A qual não mais voltará Who won't be back no more Who won't be back no more Eu simplesmente não sei o que fazer I just don't know what to do I just don't know what to do Eu estava bem até que eu me apaixonei por você I was allright 'til I fell in love with you I was allright 'til I fell in love with you Bem, estou cansado de falar Well I'm tired of talkin' Well I'm tired of talkin' Eu estou cansado de tentar explicar I'm tired of tryin' to explain I'm tired of tryin' to explain Minhas tentativas de te agradar My attempts to please you My attempts to please you Foram todas em vão They were all in vain They were all in vain Amanha a noite Tomorrow night Tomorrow night Antes do sol se por Before the sun goes down Before the sun goes down Se eu ainda estiver entre os vivos If I'm still among the livin' If I'm still among the livin' Eu serei Dixie Bound I'll be Dixie bound I'll be Dixie bound Ainda, eu não sei o que vou fazer Still I just don't know what I'm gonna do Still I just don't know what I'm gonna do Eu estava bem até que eu me apaixonei por você I was allright 'til I fell in love with you I was allright 'til I fell in love with you