Mother of Muses sing for me Mother of Muses sing for me Mãe das Musas canta para mim Sing of the mountains and the deep dark sea Sing of the mountains and the deep dark sea Cante das montanhas e do profundo mar escuro Sing of the lakes and the nymphs of the forest Sing of the lakes and the nymphs of the forest Cante dos lagos e das ninfas da floresta Sing your hearts out, all your women the chorus Sing your hearts out, all your women the chorus Cante seus corações, todas as suas mulheres o refrão Sing honor and fate and glory be Sing honor and fate and glory be Cante honra e destino e glória seja Mother of Muses sing for me Mother of Muses sing for me Mãe das Musas canta para mim Mother of Muses sing for my heart Mother of Muses sing for my heart Mãe das Musas canta pelo meu coração Sing of a love too soon to depart Sing of a love too soon to depart Cante um amor cedo demais para partir Sing of the heroes who stood alone Sing of the heroes who stood alone Cante dos heróis que ficaram sozinhos Whose names are engraved on tablets of stone Whose names are engraved on tablets of stone Cujos nomes estão gravados em tábuas de pedra Who struggled with pain so the world could go free Who struggled with pain so the world could go free Que lutou com a dor para que o mundo pudesse se libertar Mother of Muses sing for me Mother of Muses sing for me Mãe das Musas canta para mim Sing of Sherman, Montgomery and Scott? Sing of Sherman, Montgomery and Scott? Cante de Sherman, Montgomery e Scott And of Zhukov, and Patton, and the battles they fought And of Zhukov, and Patton, and the battles they fought E de Zhukov e Patton, e as batalhas que travaram Who cleared the path for Presley to sing Who cleared the path for Presley to sing Quem abriu o caminho para Presley cantar Who carved the path for Martin Luther King Who carved the path for Martin Luther King Quem abriu o caminho para Martin Luther King Who did what they did and they went on their way Who did what they did and they went on their way Quem fez o que eles fizeram e seguiram seu caminho Man, I could tell their stories all day Man, I could tell their stories all day Cara, eu poderia contar as histórias deles o dia todo I'm falling in love with Calliope I'm falling in love with Calliope Estou me apaixonando por Calliope She don't belong to anyone, why not give her to me? She don't belong to anyone, why not give her to me? Ela não pertence a ninguém, por que não a dá para mim? She's speaking to me, speaking with her eyes She's speaking to me, speaking with her eyes Ela está falando comigo, falando com os olhos I've grown so tired of chasing lies I've grown so tired of chasing lies Eu me cansei de perseguir mentiras Mother of Muses, wherever you are Mother of Muses, wherever you are Mãe das Musas, onde quer que esteja I've already outlived my life by far I've already outlived my life by far Eu já vivi de longe a minha vida Mother of Muses, unleash your wrath Mother of Muses, unleash your wrath Mãe das Musas, solte sua ira Things I can't see, they're blocking my path Things I can't see, they're blocking my path Coisas que não consigo ver, estão bloqueando meu caminho Show me your wisdom, tell me my fate Show me your wisdom, tell me my fate Mostre-me sua sabedoria, me diga meu destino Put me upright, make me walk straight Put me upright, make me walk straight Coloque-me na posição vertical, faça-me andar em linha reta Forge my identity from the inside out Forge my identity from the inside out Forjar minha identidade de dentro para fora You know what I'm talking about You know what I'm talking about Você sabe do que eu estou falando Take me to the river, release your charms Take me to the river, release your charms Leve-me ao rio, libere seus encantos Let me down a while in your sweet, loving arms Let me down a while in your sweet, loving arms Me decepcione um pouco em seus braços doces e amorosos Wake me, shake me, free me from sin Wake me, shake me, free me from sin Me acorde, me sacuda, me livre do pecado Make me invisible, like the wind Make me invisible, like the wind Faça-me invisível, como o vento Got a mind that ramble, got a mind that roam Got a mind that ramble, got a mind that roam Tenho uma mente que divaga, tem uma mente que vagueia I'm travelin' light and I'm a-slow coming home I'm travelin' light and I'm a-slow coming home Estou viajando com pouca luz e estou lentamente voltando para casa