I will not go down under the ground I will not go down under the ground Eu não vou pra debaixo da terra "Cause somebody tells me that death's comin' 'round "Cause somebody tells me that death's comin' 'round "Porque alguém disse que a morte está vindo por aí An' I will not carry myself down to die An' I will not carry myself down to die E eu não vou me arrastar até morrer When I go to my grave my head will be high, When I go to my grave my head will be high, Quando eu for pra cova minha cabeça estará alta Let me die in my footsteps Let me die in my footsteps Deixe-me morrer em meus passos Before I go down under the ground. Before I go down under the ground. Antes que eu vá pra debaixo da terra. There's been rumors of war and wars that have been There's been rumors of war and wars that have been Houve rumores de guerras e houve guerras The meaning of the life has been lost in the wind The meaning of the life has been lost in the wind O significado da vida se perdeu no vento And some people thinkin' that the end is close by And some people thinkin' that the end is close by E algumas pessoas estão pensando que o fim está próximo "Stead of learnin' to live they are learning to die. "Stead of learnin' to live they are learning to die. "Em vez de aprenderem a viver estão aprendendo a morrer Let me die in my footsteps Let me die in my footsteps Deixe-me morrer em meus passos Before I go down under the ground. Before I go down under the ground. Antes que eu vá para debaixo da terra. I don't know if I'm smart but I think I can see I don't know if I'm smart but I think I can see Eu não sei se sou esperto mas acho que eu posso ver When someone is pullin' the wool over me When someone is pullin' the wool over me Quando alguém está puxando a lã sobre mim And if this war comes and death's all around And if this war comes and death's all around E se a guerra estiver vindo e a morte estiver por toda parte Let me die on this land 'fore I die underground. Let me die on this land 'fore I die underground. Deixe-me morrer nesta terra antes que eu morra debaixo da terra. Let me die in my footsteps Let me die in my footsteps Deixe-me morrer em meus passos Before I go down under the ground. Before I go down under the ground. Antes que eu vá para debaixo da terra There's always been people that have to cause fear There's always been people that have to cause fear Sempre houve pessoas que causaram medo They've been talking of the war now for many long years They've been talking of the war now for many long years Eles vem falando de guerras há muitos longos anos I have read all their statements and I've not said a word I have read all their statements and I've not said a word Eu li todas suas declarações e não disse nenhuma palavra But now Lawd God, let my poor voice be heard. But now Lawd God, let my poor voice be heard. Mas agora senhor Deus, deixe a minha pobre voz ser ouvida Let me die in my footsteps Let me die in my footsteps Deixe-me morrer em meus passos Before I go down under the ground. Before I go down under the ground. Antes que eu vá para debaixo da terra. If I had rubies and riches and crowns If I had rubies and riches and crowns Se eu tivesse rubis e riquezas e coroas I'd buy the whole world and change things around I'd buy the whole world and change things around Eu compraria o mundo inteiro e mudaria as coisas I'd throw all the guns and the tanks in the sea I'd throw all the guns and the tanks in the sea Eu atiraria todas as armas e tanques no mar For they are mistakes of a past history. For they are mistakes of a past history. Porque eles são erros de uma história passada Let me die in my footsteps Let me die in my footsteps Deixe-me morrer em meus passos Before I go down under the ground. Before I go down under the ground. Antes que eu vá para debaixo da terra. Let me drink from the waters where the mountain streams flood Let me drink from the waters where the mountain streams flood Deixe-me beber das águas onde as fontes da montanha transbordam Let me smell of wildflowers flow free through my blood Let me smell of wildflowers flow free through my blood Deixe-me sentir o cheiro das flores selvagens fluir livremente pelo meu sangue Let me sleep in your meadows with the green grassy leaves Let me sleep in your meadows with the green grassy leaves Deixe-me dormir em seus pastos com as folhas de mato verdejante Let me walk down the highway with my brother in peace. Let me walk down the highway with my brother in peace. Deixe-me caminhar pela estrada com meu irmão em paz Let me die in my footsteps Let me die in my footsteps Deixe-me morrer em meus passos Before I go down under the ground. Before I go down under the ground. Antes que eu vá para debaixo da terra Go out in your country where the land meets the sun Go out in your country where the land meets the sun Saia pelo seu país onde a terra encontra o sol See the craters and the canyons where the waterfalls run See the craters and the canyons where the waterfalls run Veja as crateras e os canyons onde as cachoeiras correm Nevada, New Mexico, Arizona, Idaho Nevada, New Mexico, Arizona, Idaho Nevada, Novo Mexico, Arizona, Idaho Let every state in this union seep in your souls. Let every state in this union seep in your souls. Deixe cada estado desta união escoar em suas almas And you'll die in your footsteps And you'll die in your footsteps E você morrerá em seus passos Before you go down under the ground. Before you go down under the ground. Antes que você vá para debaixo da terra